Skip to main content Skip to search
14 Feb 2017
3 min 9 sec
Rating
0
No votes yet
Video Overview
Creators: 
Rinzin Dema, Tshering Yangzom

Rinzin Dem sings “Towards the Hermitage” (Gönsa Gi Chokla), a boedra song. The lyrics to the song mainly express respect to great masters. They say for instance that even if a master summons one to come to his or her place, the person should reject the invitation on the grounds that they are not equals.

 

Show More

  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    ད་རུང་འབོད་སྒྲ་ཅིག་ཕུལ་གེ་ལགས།
    Lets offer a folksong again
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    དགོན་ས་གི་ཕྱོགས་ལ་བཞུགས་མི་སོ་ཡ། །དགོན་ས་གི་ཕྱོགས་ལ་བཞུགས་མི་སོ་ཡ། །
    The one who stays at cloister side [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    མཚན་ལྡན་བླ་མ་ཅིག་གིས་ཡང་ལས་ཡང་ཤོག་གསུང་དོ་སོ་ཡ། །མཚན་ལྡན་བླ་མ་ཅིག་གིས་ཡང་ལས་ཡང་ཤོག་གསུང་དོ་སོ་ཡ། །
    A geniune spiritual teacher is saying repeatedly to come [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    བཞུགས་(ཤོག་)གསུངས་པ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བས་སོ་ཡ། །བཞུགས་(ཤོག་)གསུངས་པ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བས་སོ་ཡ།
    It is grateful for telling to reside [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    མཚན་ལྡན་ཁྱོད་དང་འདྲ་བའི་བྱིན་རླབས་ང་ལ་མིན་འདུག་སོ་ཡ། །མཚན་ལྡན་ཁྱོད་དང་འདྲ་བའི་བྱིན་རླབས་ང་ལ་མིན་འདུག་སོ་ཡ། །
    I don't have boon like you the qualified religious teacher [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    རྫོང་ཆེན་གྱི་ཕྱོགས་ལ་བཞུགས་མི་སོ་ཡ། །རྫོང་ཆེན་གྱི་ཕྱོགས་ལ་བཞུགས་མི་སོ་ཡ། །
    The one who lodge near the great dzong [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    དབང་ཆེན་དཔོན་པོ་ཅིག་གིས་ཡང་ལས་ཡང་ཤོག་གསུང་དོ་སོ་ཡ། །དབང་ཆེན་དཔོན་པོ་ཅིག་གིས་ཡང་ལས་ཡང་ཤོག་གསུངས་དོ་སོ་ཡ། །
    A mighty king is inviting frequently [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    བཞུགས་(ཤོག་)གསུངས་མ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བས་སོ་ཡ། །བཞུགས་(ཤོག་)གསུངས་མ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བས་སོ་ཡ། །
    It is thankful for informing to reside [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    དབང་ཆེན་ཁྱོད་དང་འདྲ་བའི་ཁ་དབང་ང་ལ་མིན་འདུག་སོ་ཡ། །དབང་ཆེན་ཁྱོད་དང་འདྲ་བའི་ཁ་དབང་ང་ལ་མིན་འདུག་སོ་ཡ། །
    I do not possess the power like you the great king [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    གཡུས་བཟང་གི་ཕྱོགས་ལ་བཞུགས་མི་སོ་ཡ། །གཡུས་བཟང་གི་ཕྱོགས་ལ་བཞུགས་མི་སོ་ཡ། །
    The one who dwells in the good valley [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    ཡུམ་ཆེན་ཨ་མ་ཅིག་གིས་ཡང་ལས་ཡང་ཤོག་གསུང་དོ་སོ་ཡ། །ཡུམ་ཆེན་ཨ་མ་ཅིག་གིས་ཡང་ལས་ཡང་ཤོག་གསུང་དོ་སོ་ཡ། །
    A grateful mother is continously telling to stay [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    བཞུགས་(ཤོག་)གསུངས་མ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བས་སོ་ཡ། །བཞུགས་(ཤོག་)གསུངས་མ་བཀའ་དྲིན་ཆེ་བས་སོ་ཡ། །
    It is thankful for telling to reside [so ya]
  • རིག་འཛིན་སྒྲོལ་
    ཡུམ་ཆེན་ཁྱོད་དང་འདྲ་བའི་ཟས་ནོར་ང་ལ་མིན་འདུག་སོ་ཡ། །ཡུམ་ཆེན་ཁྱོད་དང་འདྲ་བའི་ཟས་ནོར་ང་ལ་མིན་འདུག་སོ་ཡ།། །།
    I do not own the wealth as you the great mother [so ya]