Skip to main content Skip to search
01 Sep 2018
4 min 24 sec
Video Overview
Creators: 
Sherig Dentshog

Churpu from Guyum village in Pemagatshel district narrates the story of an elephant and a cowboy Totpa. The art of storytelling of Bhutanese folktale is part of Bhutanese tradition and culture. The story is non-fiction, it happened in the village 48 years ago. Once a cow herder lost his cow named Zo-Jaan and went into the forest in search of it. It was evening and his vision was limited. An elephant was sleeping in a bush and thinking it was his cow, he hit the elephant with a stick. From then on he became famous in the community for being able to hit an elephant.

 

སྲུང་གཏང་ནི་འདི་ འབྲུག་གི་ལམ་སྲོལ་ཅིག་ཨིནམ་མ་ཚད་ འདི་ལས་བརྟེན་ ང་བཅས་རའི་ལམ་སྲོལ་བདག་འཛིན་འཐབ་ནི་ལུ་ཡང་ཕན་ཐོགས་ཡོད།  པདྨ་དགའ་ཚལ་རྫོང་ཁག་ མགུ་ཡུམ་གཡུས་ཚན་ལས་སྐྱུར་པོ་གིས་ གླངམོ་ཆེ་དང་ནོར་རྫིཔ་བུཚ་ཅིག་གི་སྐོར་ལས་ ལོ་རྒྱུས་བཤདཔ་ཨིནམ་ད་ ལོ་རྒྱུས་འདི་བཅོས་སྲུང་མེན་པར་ མི་ལོ་ ༤༨ དེ་ཅིག་གི་ཧེ་མ་ ནོར་རྫིཔ་ཅིག་གིས་ བ་གི་མིང་བཟོ་རྒྱན་ཟེར་མི་དེ་བྱང་སྟེ་ ནགས་ཚལ་ནང་འཚོལ་བར་འགྱོ་བའི་སྐབས་བྱུང་བྱུངམ་གི་ལོ་རྒྱུས་ངོ་མ་ཅིག་ཨིན་མས། ཕྱི་རུ་གནམ་སྲོ་ཁམས་ཅིག་ཁར་ མིག་གིས་ལེགས་ཤོམ་སྦེ་མཐོངམ་མ་མཐོངམ་ཅིག་ཁར་ གླངམོ་ཆེ་ཅིག་ཚལ་མ་ནང་ཉལ་སྡོད་པའི་སྐབས་ ཁོ་གི་བ་ཨིནམ་འདྲས་མནོ་སྟེ་ གླངམོ་ཆེ་གུ་རྟས་ཐག་གིས་དྲངས་ཡོདཔ་ད་ ཉིནམ་དེ་ལས་འགོ་བཙུགས་ ཁོ་གིས་ གླངམོ་ཆེ་དྲངས་ནུག་ཟེར་ གཡུས་ཁ་ལུ་ཡོངས་གྲགས་ཐོན་སོངཔ་ཨིན་མས།

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ལགས་སོ། ང་གི་མིང་འདི་ སྐྱུར་པུ་ཟེར་སླབ་ཨིན་ལགས། ང་གིས་ གླངམོ་ཆེ་གི་སྲུང་འདི་ ད་ལྟོ་ཕུལ་ནི་ལགས།
    Ok. My name is Churpu. I am going to tell a story about an elephant.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ཏེ་ད་ལྟོ་ གླངམོ་ཆེ་གི་སྲུང་ལུ་ལྷོདཔ་ད་ལུ་ དང་ཕུ་ང་བཅས་མར་ རྒྱ་གར་ལུ་ནོར་འབག་སོངམ་ད་ལུ་ལགས། མར་བཙོ་ཁི་ཟེར་ས་ལུ་ ནོར་འབག་སོངམ་ད་ལུ་ ཏེ་འ་ནཱ་ལུ་ ནོར་གཅིག་བྱང་ད་ཡི་ལགས།
    Long ago when we took our cattle to Tsho-khe, a cow got lost.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    རྒྱ་ཚ་མིན་གཅིག་ མིང་བཟོ་རྒྱན་ ཟེར་སླབ་ཨིན་ལགས། ཏེ་འ་ནཱི་བྱང་སྦེ་ འཚོལ་བར་འགྱོཝ་ད་ལུ་ གནམ་བསྲོ་ཁམས་ཅིག་ནང་ ཏེ་ད་ཨ་ནཱི་གླངམོ་ཆེ་ཉལ་སྡོད་མི་འདི་ ང་གི་ནོར་ཨིན་པས་ཟེར་ དེ་ནང་ཤིང་གཅིག་བཏོག་ཞིན་ན་ རྟས་ཐག་དྲངས་བཏངམ་ད་ལུ་ ཏེ་ད་གླངམོ་ཆེ་སྡོད་ཡོདཔ་ལས་ ལོང་སྟེ་རྟིང་བདའ་འོངམ་ད་ལུ་ ཁོ་བྱོག་འོང་ཡི་ཟེར་ཨིན།
    It was a Jatsamin (Breed Type) named Zo-Jaan. During the search, it was evening so, vision was not clear. An elephant was sleeping in the bush and thinking it was his cow, he hit the elephant with a stick. The elephant then chased him and he ran away.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    དེ་ལས་ཨ་ནཱ་ལས་ ཁོ་བྱོག་འོང་སྟེ་མར་ལྷོདཔ་ད་ལུ་ དབའེ་ང་གི་ནོར་ཨིན་པས་ཟེར་ གླངམོ་ཆེ་དྲངས་ཡི་ང་གིས་ ཁོ་གིས་ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ཚུ་ལུ་སླབ་ད་ལུ་ ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ཚུ་གིས་ ཡིད་མ་ཆེསཔ་ཨིན་པས་ལགས།
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    གླངམོ་ཆེ་འདི་ ནོར་ཨིན་པས་ཟེར་ དྲངས་དྲངསམ་ཨིན་ན?
    While he reached at his friends, he told them that he beat an elephant but they did not believe. He beat the elephant by mistake thinking it was his cow?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ཨོང་་་་ འ་ནཱི་འདི་ ཏེ་ཡིད་ཆེས་བར་ དེ་ལས་ ནངས་པར་ཟེརཝ་ད་ལུ་ གདུང་བསམ་རི་ཤོར་ཟེར་སར་ ཨ་ཤོམ་ཡོམ་ཕེ་(ཤ་ཁྱིམ་) འདི་བརྡལ་བརྡལཝ་ཨིན་པས་ གླངམོ་ཆེ་གིས་ དྲངསམ་ལས་བརྟེན་ཏེ།
    Yes. They did not believe him. The next day elephant went to Dungsam Rishor where there was Guarding house in the field because of the grudge.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    དེ་ལས་ ཨ་ནཱ་ལས་འདི་ ནངས་པར་གནངས་ཚེ་ཟེརཝ་ད་ལུ་ ཨ་ནཱི་གདུང་བསམ་རི་ཤོར་པ་ཚུ་གིས་ ང་བཅས་ཀྱི་ཡོམ་ཕེ་(ཤ་ཁྱིམ་)འདི་ གླངམ་ཆེ་གིས་བརྡལ་ནི་རང་ཟེར་ ཏེ་འ་ནཱི་ག་ཅི་བརྟེན་ཏེ་བརྡལ་བརྡལཉ་ཨིན་ན་ཟེར་བ་ཅིན་ ཏེ་ཨ་ནཱི་ཏོད་པའུ་ཟེར་མི་གིས་དྲངས་དྲངསམ་ཨིན་པས་ཟེར་ ཨ་ནཱི་ནོར་རྫིཔ་གིས་དྲངས་དྲངསམ་ཨིན་པས་ཟེར་ དེ་ལས་ཁོ་བཏུབ་ ང་བཅས་ཀྱི་ཡོམ་ཕེ་(ཤ་ཁྱིམ་)བཟོ་དགོ་ཟེར་ མི་སེར་དམངས་འགྱོཝ་སྦེ་ བར་མི་བཙུགས་བཙུགསཔ་ཨིན་པས་ལགས།
    Later, they knew that Totpa have hit the elephant and because of that it caused damage. The villagers of Dungsam blamed him and caught him.
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    ནོར་རྫིཔ་ལྟ་སྟེ་ཡ?
    That cowboy?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ནོར་རྫིཔ་བར་མི་བཙུགས།
    Yes, They caught the cowboy totpa.
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    ནོར་རྫིཔ་ཏོད་པའུ་ལུ་ལྟ་སྟེ?
    Oh! cowboy totpa.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    དེ་ལས་ཨ་ནཱ་ལས་ བར་ན་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ཚུ་ངལ་རངས་ནུག ཡ་ ང་གིས་དྲངས་ཡི་ ཟེར་སླབ་ཅི་མེན་ན་ ཏེ་ཁྱོད་ཚུ་གིས་མ་དྲངསམ་འོང་ཟེར་སླབ་དེས་མེན་ན་ ད་བར་མི་ལྷོད་ཅི་མེན་ན་ཟེར་སླབ་ད་ ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ཚུ་ངལ་རངས་རངསམ་ཨིན་པས།
    Yes. When his friends came to know about it they believed and were proud of him. He said, "You all did not believe when I told you but see, now I am caught because of it."
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    དེ་ལས་ དྲངས་དྲངསམ་གཏན་གཏན་ཨིན་པས་ རོགས་བར་མི་ལྷོདཔ་མས་ཟེར་ དེ་ལས་ང་བཅས་ཚུ་ག་ཅི་འབད་བ་ཅིན་དྲག་ག་ཟེར་ ཁོང་ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ཚུ་བསྟུན་གྲོས་འབདཝ་ད་ལུ་ དེ་ལས་རྐྱངམ་ཅིག་ ཨ་ནཱ་ལས་ད་རུང་ ཡ་ཁྱོད་ཆ་ཁྱབ་སོང་ ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ གླངམོ་ཆེ་དྲངས་མི་ཏོད་པའུ་ཟེར་མི་གིས་ ང་གིས་གླངམོ་ཆེ་དྲངས་ཚུགསཔ་ད་ལུ་ ཁོང་གིས་ ཡོམ་ཕེ་(ཤ་ཁྱིམ་)འདི་ ང་གིས་བཟོ་ཚུགས། ཏེ་ང་བཟུམ་སྦེ་གླངམོ་ཆེ་ཚར་གཅིག་དྲངས་བལྟ་ ཟེར་སླབ་ ཁོང་མི་དམངས་ཚུ་ ཟེར་བཏང་་བཏངམ་མས།
    His friends coming to know the turth and then decided to do something. Then Totpa said, "You all go and tell them that when I can beat an elephant, I can definitely repair their guard house. If they can then, anyone of them can dare to beat an elephant like I did."
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    ནོར་རྫིཔ་ཚུ་ ཨ་ནཱི་ཞིང་བྱིན་བདག་ལྟ་སྟེ?
    Other cowboys were sent to the place where guard-house was?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ཨོང་་་་ ཡར་བཏང་། དེ་ལས་ང་བཅས་ཏོད་པའུ་ གླངམོ་ཆེ་དྲངས་མི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཤ་ཁྱིམ་འདི་བཟོ་ནི་ལོ་ ཁྱོད་མི་སེར་དམངས་ཀྱིས་ ཁོ་བཟུམ་སྦེ་གླངམོ་ཆེ་ཚར་གཅིག་དྲངས་བལྟ་ ཟེར་སླབ་དེས་ཟེར་ ནོར་རྫིཔ་ཆ་རོགས་ཚུ་གིས་སླབ་ད་ལུ།
    Yes. They were sent there. The cowboys told the Dungsam citizen as they were told by the Totpa.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    དེ་ལས་རྐྱངམ་ཅིག་ མི་སེར་དམངས་ཆ་ཁྱབ་ དབའེ་ ཁོ་གིས་གཏན་གཏན་དྲངས་ནུག ཏེ་ད་ང་བཅས་དམངས་ཀྱིས་ག་དེ་སྦེ་དྲང་ནི? ཟེར་ ཁོ་རྐྱངམ་ཅིག་གིས་དྲངས་ད་འདི་ ང་བཅས་དམངས་ཀྱིས་འདི་དྲངས་ཚུགསཔ་འོང་ཟེར་ བསྟུན་གྲོས་རྐྱབ་ད་ལུ་ དྲངས་མ་ཚུགསཔ་ཨིན་པས་ལགས།
    Hearing what Totpa said, the villagers came into a discussion thinking that if he alone
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    གླངམོ་ཆེ?
    That elephant?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ཨོང་་་ དམངས་ཀྱིས་དྲངས་མ་ཚུགས་པས། དེ་ལས་རྐྱངམ་ཅིག་ ཏོད་པའུ་འབད་སར་ གླངམོ་ཆེ་དྲངས་མི་འབད་སར་ གདུང་བསམ་རི་ཤོར་པ་ཟེར་མི་ འོག་ལུ་ཚུད་ཚུདཔ་མས་ལགས།
  • རྟེན་འབྲེལ་ཚེ་དབང་ Tendi Tshewang
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    འོག་ལུ?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ཕག་ཤ་རོ་གཅིག་འབག་ནུག ཆང་དོས་གཅིག་འབག་ནུག ཏེ་ཆུམ་དོས་གཅིག་འབག་སྦེ་ སྐུ་ཆེན་ལགས་སོ་ཟེར་ ཁྱོད་རྐྱངམ་ཅིག་གིས་དྲངས་དྲངསམ་གཏན་གཏན་ཨིན་པས། ང་བཅས་མ་དམངས་ཀྱིས་བསྟུན་གྲོས་རྐྱབ་བལྟཝ་ད་དྲངས་མ་ཚུགས་ཟེར་ དེ་ལས་ཨ་ནཱ་ལས་རྐྱངམ་ཅིག་ ཁོ་ནོར་རྫིཔ་འདི་རྒྱལ་སོ་ཡི་ཟེར་ཨིན་པས་ ནོར་རྫིཔ་འདི། དམངས་ཕམ་སོ་ཡི་ཟེར།
    Yes. the villager could not do it. The Dungsam villagers approached Totpa with a dead pig, alcohol and rice, accepting that they lost and he won.
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    ཏོད་པའུ་འདི?
    Oh! That Totpa?
  • ཤེས་རིག་དོན་ཚོགས་ Sherig Dentshog
    ཧེ་མའི་མི་རྒྱུད་འབད་བ་ཅིན་ ག་ཏེ་ལས་སྨོ?
    Where was he from?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    ཨ་ནཱི་འདི་ ད་ལྟོ་ལུང་ལོམ་ལས་ཨིན་ལགས། ང་བཅས་ཀྱི་ཏོད་པའུ་ཟེར་སྡོད་ཅི་ལགས། ཁོ་གིས་དྲངས་ཡི་ཟེར་ གཏན་གཏན་རང་ཨིན་ལགས། དེ་ལས་ད་ལྟོ་ ཤ་ཁྱིམ་སྦྱིན་བདག་འདི་ གདུང་བསམ་རི་ཤོར་པ་ཟེར་མི་འདི། ང་བཅས་བཙོ་ཁི་ལུ་སྡོད་མི། ཁོང་ཆ་ཁྱབ་དམངས་འབད་ ཁོ་གི་འོག་ལུ་འོང་འོངམ་གཏན་གཏན་ཨིན་ལགས།
    He was from Loung-kholom. He stayed there. It was sure that he did it. The owner of the Guard-house was a Dungsam Rishorpa (Name of the place). It happened during the Tsho-khe. The people at the Dungsam river side was known as Rishorpa. It it true that he won and they lost.
  • ཤེས་རིག་དོན་ཚོགས་ Sherig Dentshog
    ལགས་སོ། ཨ་ནཱི་ དུས་རབས་འབད་བ་ཅིན་ ནམ་བྱུང་བྱུངམ་ཨིན་ན?
    Alright. When did it happen?
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    འ་ནཱི་ཧེ་མ་ ཧ་ལམ་ལོ་འབད་བ་ཅིན་ ཧ་ལམ་ཡར་སོ་ནུག་སྨེ་ལགས། ལོ་སྐོར་གསུམ་བཞི་དེ་ཅིག་ཡར་སོ་ནུག་ལགས། ལོ་སྐོར་བཞི་དེ་ཅིག་ཡར་སོ་ནུག་ལགས།
    It been a while since that took place. It happened 48 years ago (4 Kor).
  • བསམ་ཁོ་ཙ་ Sam Khotsa
    ཏོད་པའུ་ཤི་སྦེ་འདི་ དེ་ཅིག་རང་མི་འགྱོ་ལགས། ཏོད་པའུ་འདི་ང་བཅས་ཀྱིས་ཡང་མཐོང་ཡི།
    Not gone these much by death of Toedpaw, we had seen him.
  • སྐྱུར་པུ་ Churpu
    མ་པ་དྲངས་དྲངསམ་གཏན་གཏན་རང་ཨིན་སླབ་མི་ལུ་ ཡིད་ཆེས་ཡི་ལགས། ང་གིས་འདི།། །།
    He really did it we all are amazed.