Skip to main content Skip to search
17 Jan 2017
6 min 27 sec
Video Overview
Creators: 
Sonam Tobgye, Sangay Tshomo

The song “The Root of Religion” (Chökyi Tsawa) is performed in this video by Leki Tshomo from Daagsa village in Mongar District. This is a very popular song throughout Bhutan. It talks about the consecration of dharma in Chhokor Lhasa, Tibet, by Shakyamuni Buddha. It explains metaphorically that the inward dancing movement maintains the inner jewel, while the outward movement of the dance represents the subjugation of evil spirits and demons. Since it is about religious consecration, it is sung during religious ceremonies.

མོང་སྒར་རྫོང་ཁག་ དགོངས་འདུས་རྒེད་འོག་ དག་ས་གཡུས་ཚན་ལས་ ལེགས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་གིས་འཐེན་མི་ གླུ་གཞས་ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་མི་བཙུགས་ཟེར་མི་འདི་ འབྲུག་རྒྱལ་ཁབ་ནང་ ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་ཞབས་བྲོ་ཅིག་ཨིན། གླུ་གཞས་འདི་ནང་ སངས་རྒྱས་ཤཱཀྱ་མུ་ཎི་གིས་ བོད་ལུ་ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་བཙུགས་ཏེ་ བོད་ལུ་ སངས་རྒྱས་ཀྱི་བསྟན་པ་ག་དེ་ དར་རྒྱས་སུ་འགྱོ་བའི་གའི་སྐོར་ལས་ཨིན་པས། 

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་མི་བཙུགས། །ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་བཙུགས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་བཙུགས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    Won't submit myself to the Dharma. If I am to submit myself to the Dharma. If I am to submit myself to the Dharma
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཆོས་ཀྱི་རྩ་བ་བཙུགས་ན། །ཆོས་འཁོར་ལྷ་སར་བཙུགས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །ཆོས་འཁོར་ལྷ་སར་བཙུགས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    If I am to submit myself to the Dharma. I will submit myself to Choekor Lhasa.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཇོ་བོ་ཤཱཀྱ་མུ་ཎི། །ཆོས་ལ་རབ་གནས་གནང་བ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །ཆོས་ལ་རབ་གནས་གནང་བ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    Jowo Sakya Muni! Please consecrate the Dharma. Please consecrate the Dharma.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཕྱག་གཅིག་གཡས་པ་བསངས་བསིལ(ཕྱག་ལ་གཡས་པ་བསྣམས་ཤོག) །ཚེ་དབང་བུམ་པ་བསྣམས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །ཚེ་དབང་བུམ་པ་བསྣམས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    In the right hand, please carry, The life empowerment vase. Please consecrate the Dharma.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཕྱག་གཅིག་གཡོན་པ་བསངས་བསིལ(བསྣམས་ཤོག) །དངུལ་དཀར་མེ་ལོང་བསྣམས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །དངུལ་དཀར་མེ་ལོང་བསྣམས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    In the left hand,please carry Please carry, the white silvered mirror.Please carry, the white silvered mirror.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    གཡས་གཡོན་མེད་པ་བསངས་བསིལ(བསྣམས་ཤོག) །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་བསྣམས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    Not sparing both the left and right hand. bear the Dorji and the Dilbu, in both the hands.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཞབས་བྲོ་ནང་ལ་རུག་རུག །ནང་གི་ནོར་བུ་འབྱུང་བ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །ནང་གི་ནོར་བུ་འབྱུང་བ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    Engross in the Song. let the inner jewel be born. let the inner jewel be born.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཞབས་བྲོ་ཕྱི་ལ་ཤེད་ཤེད། །ཕྱི་ཡི་དགྲ་རྣམས་བཏུལ་བ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །ཕྱི་ཡི་དགྲ་རྣམས་བཏུལ་བ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །
    The song showers me from outside. Let the outer enemies be subdued. Let the outer enemies be subdued.
  • ལས་སྐྱིད་མཚོ་མོ་ Leki Tshomo
    ཞབས་བྲོ་ཕྱི་ཤེད་ནང་ཤེད། །གདོང་ཁྲབ་ལེགས་མོ་བསྒྲིགས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ། །གདོང་ཁྲབ་ལེགས་མོ་བསྒྲིགས་པ་ཙམ་ཅིག་ཡ།། །།
    The song showers me both within and without, All the dirts from within and without be cleaned.