15 Dec 2011
1 min 38 sec
Video Overview
Creators:
Unknown
A doctor comments on the difficulties of obtaining some medicinal materials.
由于不得当的过渡采摘草药,使得一些药材变得非常稀少,因此很有必要对当地采药者进行采药知识的宣传。同时,需要有良好的预测药材市场的能力。 进购药材时尽可能地对药材的质量、数量以及进购时间把好关,以备药材短缺。
- ཨེམ་ཆི་ལགསད་་་་འོང་་་་རྒྱུ་ཆ་ད་དེ་འདྲས་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་རེད།da 'ong rgyu cha da de 'dras byed kyi yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསང་ཚོའི་སྨན་གྱི་རྒྱུ་ཆ་ད་ལྟ་བར་དུ་ལོ་མང་པོ་ཨེ་འདྲས།nga tsho'i sman gyi rgyu cha da lta bar du lo mang po e 'dras/
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྨན་བཟོས་བྱས་ཉམས་མྱོང་མང་པོ་བྱས་ཙང་།sman bzos byas nyams myong mang po byas tsang /
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྨན་་་་སྔོན་་་་་སྨན་སྣ་ཁ་ཤས་ལ་ཆ་བཞག་ན་རྒྱུ་ཆ་དངོས་གནས་དཀོན་པོ་ཞེ་དྲག་རེད།sman sngon sman sna kha shas la cha bzhag na rgyu cha dngos gnas dkon po zhe drag red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདཀོན་པོ་ཞེ་དྲག་ཡིན་དུས་གང་འདྲས་ཟེར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་རེད་ཟེར་ན།dkon po zhe drag yin dus gang 'dras zer byed kyi yod red zer na/
- ཨེམ་ཆི་ལགསང་ཚོས་དང་པོ་ཉོ་དུས་ནས་ཚུར་ཉོ་དུས་ནས།nga tshos dang po nyo dus nas tshur nyo dus nas/
- ཨེམ་ཆི་ལགསཨང་དང་པོ་སྤུས་ཚད་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱས་པའི་རྨང་གཞི་འོག་ལ།ang dang po spus tshad la brtag dpyad byas pa'i rmang gzhi 'og la/
- ཨེམ་ཆི་ལགསའབོར་ཚད་སྒང་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་རེད།'bor tshad sgang la tshod 'dzin byed kyi yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསད་སྨན་སྣ་ཁག་ཅིག་ལ་ཆ་བཞག་གི་ཡིན་ན།da sman sna khag cig la cha bzhag gi yin na/
- ཨེམ་ཆི་ལགསད་ག་ནང་བཞིན་གྱི་བོད་ནང་ལ་སྔོན་སྨན་དང་སྐྱེས་དངོས་སྨན་སྣ་ཁག་ཞིག་ལ།da ga nang bzhin gyi bod nang la sngon sman dang skyes dngos sman sna khag zhig la/
- ཨེམ་ཆི་ལགསབར་་་དུས་་དུས་སྐབས་་་དུས་ཚོད་ངེས་ཅན་ཅིག་གི་ནང་ལ་ཡར་འབལ་པོ་ཞེ་དྲག་ཡོད་རེད།bar dus dus skabs dus tshod nges can cig gi nang la yar 'bal po zhe drag yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདཔེ་ཆ་བཞག་ན་སོ་སོའི་ནང་གི་སྒྲོ་འགྲམ་ལ་བཀོག་ཡག་ཡོད་རེད།dpe cha bzhag na so so'i nang gi sgro 'gram la bkog yag yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསཡིན་ནའི་ད་ངས་བཀོག་མི་གཅིག་གིས་བཀོགyin na'i da ngas bkog mi gcig gis bkog
- ཨེམ་ཆི་ལགསཡང་ཁོ་རང་གིས་བཀོག་མི་མང་པོ་ཅིག་གིས་འདུག་ཟེར་བཀོག་བཀོག་བཀོར་བྱེད་དུས།yang kho rang gis bkog mi mang po cig gis 'dug zer bkog bkog bkor byed dus/
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྨན་དེ་མར་རྫོགས་འགྲོ་གི་ཡོད་རེད་ད།sman de mar rdzogs 'gro gi yod red da/
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྐྱེས་དངོས་ཀྱི་འཁོར་ཡུག་གོ་ཁོ་རའི་ནང་ལོགས་ལ་ཡར་སྐྱེས་དངོས་འདི་རྫོགས་འགྲོ་གི་ཡོད་རེད།skyes dngos kyi 'khor yug go kho ra'i nang logs la yar skyes dngos 'di rdzogs 'gro gi yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདེ་བྱེད་དུས་ང་ཚོས་ད་གཅིག་ནས་ད་སྐྱེས་དངོས་སྨན་སྣ་བཀོག་མཁན་ལ།de byed dus nga tshos da gcig nas da skyes dngos sman sna bkog mkhan la/
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྨན་བཀོག་དུས་གང་འདྲས་ཟེར་བཀོག་དགོས་རས༼རེད༽།sman bkog dus gang 'dras zer bkog dgos ras(red)/
- ཨེམ་ཆི་ལགསབཀོག་སྟངས་བཀོག་དུས་ཐབས་ཤེས་གང་འདྲས་བྱེད་དགོས་རས།bkog stangs bkog dus thabs shes gang 'dras byed dgos ras/
- ཨེམ་ཆི་ལགསཡང་སྨན་སྣ་ཁ་ཤས་བཀོག་མ་ཤེས་སྐབས་དུས།yang sman sna kha shas bkog ma shes skabs dus/
- ཨེམ་ཆི་ལགསངར་སྨན་ནང་ལ་ངར་མེ་ཏོག་དང་ལོ་མ་དགོས་ཀྱི་ཡོད་རེད།ngar sman nang la ngar me tog dang lo ma dgos kyi yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསཡིན་ན་ཡང་སྨན་བཀོག་མཁན་གྱིས་བཀོག་མ་ཤེས་སྐབས་དུས།yin na yang sman bkog mkhan gyis bkog ma shes skabs dus/
- ཨེམ་ཆི་ལགསརྩ་བ་ཆ་ཚང་བཀོགrtsa ba cha tshang bkog
- ཨེམ་ཆི་ལགསཨ་ནི་བཀོག་བྱས་ད་ལོ་བཀོག་པ་ཡིན་ན།a ni bkog byas da lo bkog pa yin na/
- ཨེམ་ཆི་ལགསརྩ་བ་བཀོག་ན་དུས་སང་སྐྱེས་ཀྱི་མ་རེད་པཱ།rtsa ba bkog na dus sang skyes kyi ma red pA/
- ཨེམ་ཆི་ལགསའདུག་ཟེ་ང་ཚོས་སྨན་བཀོག་སྟངས་སྒང་ལ་སློབ་སྦྱོང་བྱེད་དགོས་རེད།'dug ze nga tshos sman bkog stangs sgang la slob sbyong byed dgos red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསགཉིས་ནས་ཆ་བཞག་པ་ཡིན་ན།gnyis nas cha bzhag pa yin na/
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྨན་སྣ་ཁག་ཞིག་དཀོན་པོ་ད་་་འོང་་་་རྒྱ་གར་དང་དེ་ནས་འཐོན་པའི་སྨན་སྣ་ཁག་ཅིགsman sna khag zhig dkon po da 'ong rgya gar dang de nas 'thon pa'i sman sna khag cig
- ཨེམ་ཆི་ལགསདུས་ཚོད་་་དུས་་་་དུས་སྐབས་དུས་སྐབས་བྱེད་བྱས་དཀོན་པོ་ཞེ་དྲག་ཆགས་འགྲོ་གི་ཡོད་རེད་པཱ།dus tshod dus dus skabs dus skabs byed byas dkon po zhe drag chags 'gro gi yod red pA/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདཀོན་པོ་ཞེ་དྲག་ཆགས་འགྲོ་དུས་དེ་བྱེད་དུས།dkon po zhe drag chags 'gro dus de byed dus/
- ཨེམ་ཆི་ལགསངེས་ཤེས་བྱེད་བྱས་ཉོ་དུས་དང་པོ་འབོར་ཚད་སྒང་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་བྱས།nges shes byed byas nyo dus dang po 'bor tshad sgang la tshod 'dzin byed byas/
- ཨེམ་ཆི་ལགསའབོར་ཚད་སྒང་ལ་ད་དུས་ཚོད་ངེས་ཅན་བྱེད་བྱས།'bor tshad sgang la da dus tshod nges can byed byas/
- ཨེམ་ཆི་ལགསརྗེས་མ་དེ་འབའ་སྐབས་ངེས་ཅན་ནང་ལ་སྨན་དེ་ཉོ་དཀོན་པོ་རེད་བསམས།rjes ma de 'ba' skabs nges can nang la sman de nyo dkon po red bsams/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདང་པོ་ནས་ཚོད་དཔག་རྟོགས་ན།dang po nas tshod dpag rtogs na/
- ཨེམ་ཆི་ལགསསྨན་གང་ལ་གང་ཙམ་ཞིག་ཉོས།sman gang la gang tsam zhig nyos/
- ཨེམ་ཆི་ལགསགང་མང་མང་ཞིག་ཉོས།gang mang mang zhig nyos/
- ཨེམ་ཆི་ལགསའོང་་་་དེ་འདྲས་བྱས་མཛོད་ཁང་ནང་ལ་ཉར་ཚགས་ཡག་པོ་ཞིག་བྱས།'ong de 'dras byas mdzod khang nang la nyar tshags yag po zhig byas/
- ཨེམ་ཆི་ལགསཉར་ཚགས་བྱེད་ཡག་ནང་ལ་དོ་དམ་ཡག་མེད།nyar tshags byed yag nang la do dam yag med/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདུས་ཚོད་ངེས་མེད་ཐོག་ལ་ཡར་སྨན་དེའི་ངོ་བོ་འགྱུར་གྱི་འདུགdus tshod nges med thog la yar sman de'i ngo bo 'gyur gyi 'dug
- ཨེམ་ཆི་ལགསཡང་སྨན་གྱི་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་ནང་ལ་ཡར།yang sman gyi nyar tshags byas pa'i nang la yar/
- ཨེམ་ཆི་ལགསཁོར་ཨེ་འདྲས་ཟེར་ཧམ་སྤུ་དེ་འདྲས་རྒྱག་བྱེད་ཀྱི་འདུགkhor e 'dras zer ham spu de 'dras rgyag byed kyi 'dug
- ཨེམ་ཆི་ལགསདུས་ཚོད་རིང་པོ་སོང་ཙམ་རྟག་དཔྱད་བྱས།dus tshod ring po song tsam rtag dpyad byas/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདེ་འདྲས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་སྒང་ལ།de 'dras nyar tshags byed pa'i sgang la/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདེ་བྱས་དེ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་རེད།de byas de byed kyi yod red/
- ཨེམ་ཆི་ལགསདེ་འདྲས་རེད།de 'dras red/