Skip to main content Skip to search
15 Dec 2011
18 min 49 sec
Video Overview
Creators: 
Unknown

The Lhasa Drama Group discusses the merits of a new script they have recieved. In the process, they modify the plot of the script and discuss various roles. 

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • འདིར་ལྷན་རྒྱས་གང་ག་ཆིབས་བསྒྱུར་གནང་རོགས་ཞེས་ཞུས་བྱས་གཙོ་བོ་འདི་གྲོས་བསྡུར་གནང་ཡག་གི་ནང་དོན་གང་རེ་རེད་ཟེར་ན་འདི་སྐོར་ལ་རེད་ཤག འཁྲབ་གཞུང་གསར་པ་ཞིག་བརྩམས་གནང་བཞག
    The purpose of this meeting is to discuss the contents of the new script.
  • དེའི་སྐོར་འཁྲབ་གཞུང་གསར་པ་དེའི་ནང་དོན་རེད། མི་སྣ་རེད། ཁོར་ཡུག་རེད། འཁྲབ་དེབ་རེད། འཁྲབ་གཞུང་ཁོ་རའི་སྒྱུ་རྩལ་གང་སྤྱི་ཐད་ལ་གང་འདྲ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་ན། གཙོ་བོ་དེ་རྒན་དབང་འདུས་ལགས་མར་འཁྲབ་གཞུང་འདི་ངོ་སྤྲོད་གནང་གི་རེད།
    We will discuss main characters in the play, the setting, the plot, and the other aspects of the play. Now Mr. Wangdü will tell you details about this new script.
  • དེ་དུས་ཙམ་ལ་ཚང་མས་དེའི་སྒང་ལ་དགོངས་པ་བཞེས་བྱས། དེའི་སྒང་ལ་སྐྱོན་ཆ་ག་རེད་འདུག དགོངས་འཆར་ག་རེ་འདུག འོ་འདི་གསུང་རྒྱུ་རེད་ཤག བྱས་ཙང་སྔས་ལ་རྒན་ལགས་ཀྱི་འཁྲབ་གཞུང་གི་སྐོར་ལ་ངོ་སྤྲོད་གནང་རོགས་གནང་།
    So I request all of you think about it and give your suggestion, critique, or opinions. Sir, please proceed.
  • ལགས་སོ། ལྟ་འདུག་སེ་རེད་ཤག གཏམ་བརྗོད་ཟློས་གར་ཐུང་འདྲས་ང་རྣམ་ཚོའི་ཚོགས་པའི་ཉི་མ་དགྲ་འདུལ་ལགས་ཀྱི་བརྩམས་གནང་བཞག མིང་ལ་འདི་ཟེར་གྱིས་ "མི་བཟང་པོ་པ་སངས།"
    Okay. It is like that; Mr. Nyima Wangdü, a member of our organization, wrote a new script. The title is: "Gentleman Pasang."
  • འོ་འདི་འདྲས། དུས་ཚོད་དེ་ང་རང་ཚོ་དེང་སེང་གི་དུས་ཚོད་རེད་ཤག ཁོ་འདིའི་ནང་གི་སྒྲུང་གི་བྱུང་ཚུལ་ཁོ་དུས་ཚོད་དེ་བྱས་པ་ཡིན་ན་དེང་སྐབས་དང་། ས་གནས་དང་ཡུལ་ལྗོངས་དེ་ག་པར་རེད་ཟེར་ན་ཁྲོམ་གྱི་དཀྱིལ། ཁྲོམ་གཞུང་ཞིག་གི་ཟུར་ཞིག་རེད་ཤག
    The story happened in the modern time in the middle of a marketplace.
  • མི་སྣ་དེ་མི་ལྔ་ཙམ་དགོས་གྱིས། ཨ་ལས་གཙོ་བོ་པ་སངས་མོ་རང་བརྩིས། དང་པོ་བྱས། དེ་ནས་སྦ་ཁུག་བརླགས་པའི་བུ་མོ་གཅིག་བྱས། དེ་ནས་ཚོང་པ་ཨ་ཅག་གཅིག་བྱས། དེ་ནས་རྐང་འཁོར་རྐང་གྷི་རིལ་གྱི་བདག་པོ་མི་གཅིག་བྱས། དེ་ནས་རྐུན་མ་གཅིག མི་ལྔ་གཙོ་བོ་བྱས།
    There are five characters, namely, Pasang, the main character, a girl who lost a purse, a businesswoman, a bicycle owner, and a thief.
  • དེའི་ནང་དོན་གཙོ་བོ་འདི་རེད་ཤག ངས་ཁ་སང་མར་རབ་ཙམ་ཞིག་བལྟས་པ་ཡིན་ཙང་ཞིབ་པོ་རང་ངེས་པོ་བྱུང་མ་སོང་། ནང་དོན་རྡོག་རྡོག་དེ་མར་ངས་ཨཱ་ལེར་གསལ་བཤད་ཞུས་ཀྱི་ཡིན།
    Yesterday, I went through the script briefly. I will now tell you the plot, the story.
  • དེ་ནང་ལ་མི་བཟང་པོ་པ་སངས་ཀྱིས་དང་པོ་ཡར་ཡོང་དུས་གམ་ལ། ཁོ་འདོན་ཡོང་པ་དང་སྦག་ཁུག་གཅིག་རྙེད་ཀྱིས། ལྟ་སྦ་ཁུག་སུའི་རེད། སྦ་ཁུག་སུའི་རེད་སྐད་བརྒྱབས་ཀྱིས། དེར་ཡ་བྱེད་མཁན་མི་འདུག
    The story began with the entrance of the main character Pasang. He finds a purse lying on the ground. In a loud voice, Pasang repeatedly asks, "To whom does this purse belong?"
  • དེ་ནས་གང་འཚམས་རྗེས་ལ་གཙོ་བོ་དེ་ཡར་ཙམ་སྐད་འགའ་ཆེན་བརྒྱབས་ཚུར་ཡོང་པ་དང་ཏང་གྷ་རི་གཅིག་རིལ་བསྡད་བཞག ཏང་གྷ་རི་དེ་ཡར་བསླངས་བྱས་ཏང་གྷི་རི་སུའི་རེད། སུའི་རེད་ཞེས་ཡང་དེར་ཏང་གྷི་རིལ་སུ་རེད་ཞེས་ཏང་གྷི་རིལ་མི་འདི་ཡར་ཡོང་གིས།
    After continuing like this for a while and going forward, he then finds a bicycle lying on the ground. Again he kept asking, "To whom does this bicycle belong?"
  • ཏང་གྷི་རིལ་བདག་པོ་དེ་ཡར་ཡོང་བྱས། འོ་ཛི་ངའི་ཏང་གྷི་རིལ་ཁྱོད་རས་རིལ་བཞག་ཞེས། རིལ་བྱས་ག་རེ་བྱེད་གཱ ངའི་ཏང་གྷི་རིལ་ད་གིན་དེར་བཞག་ཡོད། ངས་ཏང་གྷི་རིལ་རིལ་རྒྱུ་མ་བྱུང་ཞེས་ཟེར་གྱིས།
    The owner of the bicycle came and blamed Pasang for toppling it on the ground. Pasang denied the charge.
  • རང་གིས་རིལ་མེད་ནས་ཏང་གྷི་རིལ་ཁོ་ར་རིལ་པ་རེད་པས། ལྟ་ཁོ་ར་དང་པོ་འདིར་རིལ་བསྡད་བཞག་ཟེར། ངས་རིལ་རྒྱུ་མ་བྱུང་ཞེས་ཟེར་གྱིས། མ་རེད། ཏང་གྷི་རིལ་ཁོ་རང་རིལ་པ་རེད། ཁྱོད་ཀྱིས་རིལ་ཐག་གཅོད་རིལ་པ་རེད།
    The owner pressed on with his charge and reasoned to Pasang that the bicycle wouldn't fell on the ground by itself.
  • མ་གཞི་ངའི་ཏང་གྷི་རིལ་སྒོ་ལྕགས་བཅག་བཞག རང་རྐུན་པ་ཡིན་པ་ཐག་ཆོད་སོང་ཟེར། འོ་རྐུན་མ་རེད་ཞེས་རྐུན་མ་ཡི་ཡ་ལ་བཙུགས། ང་རྐུན་མ་བརྐུས་རྒྱུ་མ་བྱུང་ཞེས། མ་རེད་ལྟ་སྤྱི་བདེ་ལས་ཁུངས་ལ་འགྲོ་དགོས་ཀྱི་རེད་ཟེར།
    The owner then noticed that his bicycle lock was broken and charged Pasang with attempting to steal it.
  • མིན། ང་སྤྱི་བདེ་ལས་ཁུངས་ལ་འགྲོ་དགོས་ཡག་མེད། རྐུན་པ་ལྟ་རྐུ་རྒྱུ་མ་བྱུང་། ཏང་གྷི་རིལ་འདི་དང་པོ་ནས་ད་གར། མ་རེད་ཟེར་དེ་མིན་ན་ཁྱོད་ར་སྒོ་ལྕགས་རིན་པ་ཁྱེར་ཤོག སྒོ་ལྕགས་བཅག་པའི་དངུལ་ཁྱེར་ཤོག་ཟེར་གྱིས།
    Pasang strongly denied both accusations. The owner then agreed to settle the dispute on payment for the damaged lock.
  • འོ་ཡ་ར་རག་པ་རེད་པཱ། སྔོན་ལ་རྙེད་པའི་སྦ་ཁུག་འདི་ནས། ཁོ་རང་ལ་དངུལ་མི་འདུག་ག ལྟ་ང་ལ་དངུལ་མེད། བྱས་ནའི་ངས་འདི་ནས་སྔ་རྟིང་ཞིག་བཏང་ཟེར་གྱིས། ཁོ་རང་གཅིག་ལབ་གཅིག་བརྒྱབ་དངུལ་འདི་ནས་སྒོར་མོ་བཅུ་ཁོ་ལ་སྤྲད་གྱིས།
    So as you all can see, Pasang got the blame. The story continued like this, and he had no money on him at the time of the incidents. After murmuring a few words to himself, he gave ten yuan from the purse he found.
  • ལྟ་རང་གིས་ལམ་པ་ཆ་ཞོག་ཟེར་གྱིས། ལྟ་རང་གཡུགས་ཞོག་ཟེར་གྱིས། ཨ་ནི་ཁོས་དངུལ་དེ་རག་ཙང་གཡུག་བཞག་གྱིས། འོ་ལྟ་དེ་རིང་ད་གར་བཞག་ཞོག མ་གཞི་དངོས་ནས་བྱས་ན་རང་གིས་བྱས་པ་དེ་སོ་སོས་ཁས་ལེན་དགོས་ཀྱི་རེད་ད་ཟེར་གྱིས།
    Pasang yielded to the accusations, and the bicycle owner also settled the issue after he received the payment.
  • དེ་ནས་ངའི་སྦ་ཁུབ་མི་འདུག་ཞེས་ཐག་གཅོད་དང་བུ་མོ་འདི་ཡར་ཡོང་། བུ་མོ་འདི་ཡང་ཡོང་དུས་ག་རེ་ཟེར་གྱི་འདུག་ཟེར་ན་ཕར་བལྟས་ཚུར་བལྟས་བྱས་བཙལ་བྱས་མོ་རང་གི་སྦ་ཁུག་བརླགས་ཙང་དངངས་སྐྲག་ཆེན་པོ་བྱས། ཅོ་དེ་ལ་ངའི་སྦ་ཁུག་བརླགས་བཞག ཨཱ་ནི་སྦ་ཁུག་གང་འདྲ་ཞིག་ཡོད་ཟེར་དུས། སྦ་ཁུག་ནག་པོ་གཅིག་ཡོད།
    Shortly after that, the purse owner appears in the scene with great anxiety, inquiring everyone about her lost item. And then she met Pasang and told him what had happened.
  • བུ་པ་སངས་ཀྱིས་སྦ་ཁུར་ཚུན་བཏོན་ནས། སྦ་ཁུག་འདི་རེད་པས་ཞེས་དྲིས་དུས། འོ་སྦུག་འདི་རེད་ཞེས་རང་གང་ནས་བྱུང་ཟེར་གྱིས། རང་སྦ་ཁུག་ཡོག་པ་བྱས་ལྟོས་ཨང་། ངས་རང་གི་འདི་ནས་སྒོར་མོ་༡༠ཞིག་བཏོན་པ་ཡིན།
    When Pasang showed her the purse and asked whether it was the one she lost, it was the one she lost it. The woman then questioned him how he got her purse.
  • སྦ་ཁུག་འདི་ནས་སྒོར་མོ་༡༠བཏོན་དགོས་ཁད་བྱུང་། འདི་གང་ཟེར་ན་ང་ལ་དངུལ་མེད་པ་བྱས། ངའི་གོང་དེར་ཏང་གྷི་རིལ་གཅིག་གི་སྒོ་ལྕགས་ཀྱི་རིན་པ་གཅིག་སྐྱིན་ཚབ་སྤྲད་དགོས་བྱུང་། སྔ་རྔིང་ཡིན་ང་རས་ད་ལྟ་ཏོག་ཙམ་རྗེས་ལ་ཕར་ཕྱིན་བྱས་ངས་དངུལ་ནང་ནས་ལེན་བྱས་ཁྱེད་རང་ལ་སྤྲད་ཆོག་ཟེར་གྱིས།
    Pasang told her the whole story, and added that he would return the sum he took from the purse he gets money the from his home.
  • འོ། ལྟ་འདའི་སྦ་ཁུག་རྙེད་པ་རེད་མི་འདུག་ག ཁྱོད་རས་རྐུན་པ་བརྐུས་པའི་རྐྱེན་བྱས་ཙང་སྒོར་མོ་༡༠ཚང་གི་མི་འདུག་ག་ཟེར། འདི་འདྲ་ཟེར་གྱི་འདུག མ་རེད་ཟེར་། དངོས་ནས་རྐུ་རྒྱུ་མ་བྱུང་།
    In reply, the woman alleged that Pasang did not find it but stole it from her.
  • ང་རང་རང་གིས་ས་ཆ་གྲང་མོ་ལ་ལག་པ་ཚ་པོ་བརྒྱབ་བྱས་རྙེད་རྒྱོག་་རང་རེད། ག་རེ་ཟེར་གྱི་རེད། ས་ཆ་གྲང་མོའི་སྒང་ལ་ལམ་པ་ཚ་པོ་བརྒྱབ། ས་ཆ་གྲང་མོ་རྒྱ་ཆེན་པོ་དེ་འདྲ་འདུག་གཅིག་སྒྲུགས་ཤོག་དང་ཟེར་ནས་ད་དུང་གཅིག།
    So Pasang once again insisted that he did not steal it but found it sitting on the ground.
  • འདི་འདྲ་མ་རེད་ཟེར་། ཁོང་གཉིས་ཕར་ཚུར་བཤད་རེས་དང་མ་སོང་ནའི་ཞེ་དྲགས་ཐུག་བྱས་དེ་སི་གང་ཡོང་གི་མི་འདུག ལྟ་མ་རེད་ཟེར། བུ་མོ་དེ་ཟེར་ན་ཡང་སྤྱི་བདེ་ཅུས་ལ་འགྲོ་དགོས་ཀྱི་རེད། ཁོས་ཟེར་ན་སྤྱི་བདེ་ཅུས་ལ་འགྲོ་དགོས་ཡག་ཁྱོན་ནས་མེད།
    Then two of them had a heated exchange. The woman then wanted both of them to go to the police station. And Pasang replied that it wasn't necessary for her to go to such lengths.
  • སྦ་ཁུག་ནི་ང་རེ་རང་ལ་རྙེད་རྒྱོག་ཡིན། ང་རས་དངུལ་སྒོར་མོ་༡༠སྤྲད་རྒྱུ་ཡིན། དེ་ཁྱེད་རང་ལ་སྐྱིན་པ་སྤྲོད་གོ་ཞེས་ཟེར་ནས། འོ་ལྟ་འགྲིག་གི་རེད་ཟེར་བུ་མོ་དེ་འདི་འདྲས་ཤིག་སྐབས་ལ་ལྟ་ཨ་ལའི་ང་རང་གཉིས་ད་ལྟ་སྐད་ཆ་ཚར་མ་སོང་།
    He continued his defense and told her that he would return the sum he had taken from the purse.
  • ཨཱ་ལེ་ཚར་མ་སོང་ང་ཟེར་གྱིས། བུ་མོས་དེས་ཨཱ་ལེ་བྲེལ་བ་ཡོད་བྱས་བྱས་འགྲོ་གིས། ཁྱོན་ནས་ཚར་མ་སོང་། ང་ད་ལྟ་རང་ཡོང་གི་ཡིན། དེ་འདྲའི་སྐབས་ལ་དཱ་སྤོའོ་གིས་བྱས་ཡག་མ་བྱུང་བ་བྱས། ཕར་གཅིག་བལྟས། ཚུར་གཅིག་བལྟས།
    As the woman was in a great rush, the case remained unsettled.
  • ཡང་སྤོའོ་གིས་ཚུར་གཅིག་ཡོང་ནས་གཞན་དག་ནས། ཕྱོགས་གཞན་དག་གཅིག་ནས། ཨོའོ་ཕ་གིར་ཡ་ཁོ་སྒོ་ལྕགས་གཅིག་ལ་བཞུ་བའི་སྒང་ལ་རེད་ཤག སྒོ་ལྕགས་དེ་བཅག་གི་ཡོད་པའི་བཟོ་ལྟ་ར་ཞིག་འདུག་ག
    Then in the next scene, Pasang noticed a man breaking a door lock with great effort.
  • ཨཱ་ནི་ཁོ་དེ་ནས་ཚུར་ཡོང་རྒྱབ་ལོག་ནས་བལྟས་བྱས་བསྡད། ག་རེ་ར་ཅིག་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་ན་བསམ། གང་འཚམས་སོང་ནས་ལྦ་ཡེ་ཅོ་ལགས། ཁྱེད་རང་ག་རེ་གནང་སོང་ཞེས། དེ་འདྲའི་ཅོ་དེའི་འདྲོགས་པའི་བཟོ་ལྟ་བྱེད་ཀྱི་འདུག་ག
    Passing then observed the man briefly, wondering what he was doing. Pasang then approached the man, which frightened him at first.
  • འ་ཛི་ཟེར་གྱིས། ཁྱེད་རང་ག་རེ་གནང་སོང་། ཨཱ་ནི་ཁོ་ཧོན་ཧོན་འཐོར་འཐོར་བྱས་ལྡེ་མིག་བརླགས་སོང་ཟེར་གྱིས། འ་ཛི་བརླགས་སོང་གང་འདྲ་སེ་གང་དྲག་ཟེར་ནས། ལྡེ་མིག་བརླགས་ན་ལྟ་ང་སྒོ་ལྕགས་འདི་བཅག་དགོས་པ་འཁེལ་སོང་ཟེར།
    Pasang asked the man what the matter was. He replied that he lost the key.
  • སྒོ་ལྕགས་བཅག་སྟངས་འདི་འདྲ་མ་རེད་ཞེས་ཁོས་ཟེར། ངས་བཅག་གོ་ཞེས་པ་སངས་ཀྱིས། ངས་བཅག་གོ་ཁོ་ཕ་ནས་རྡོ་གཅིག་གི་ཧུར་མདོག་གིས་འཁྱེར་ཡོང་བྱས་སྒོ་ལྕགས་དེ་བཅག་གྱིས།
    Pasang told the man that he was not doing it correctly and helped him to break the lock.
  • སྒོ་ལྕགས་དེ་བཅག་པ་དང་ང་ལྟ་ཐུགས་རྗེ་གནང་ལྟ་འགྲིག་སོང་ཟེར་གྱིས། ཁྱེད་རང་རྗེས་པ་མཇལ་སོང་ཟེར་ག་བྱེད་ཀྱིས། ཁོ་ཕར་རྒྱབ་ལོག་པ་དང་ད་གར་རྐུན་མ་ཁོས་ནང་ལོགས་ནས་སྒམ་ཆུང་ཆུང་གཅིག་ནམ་རྒྱུན་ཚོང་པའི་དངུལ་བླུགས་ས་འདི་འདྲས་དངུལ་སྒམ་ཆུང་ཆུང་བཏོན་བྱས། ལྕགས་སྒམ་ཆུང་ཆུང་། འོ་འདི་འདྲ་ཞིག་འཁྱེར་བྱས་བཤུར་དེ་ངང་ཁོ་ཐོན་འགྲོ་གིས།
    The man thanked Pasang. When the latter was not paying attention, the thief slipped in and ran away with a money box.
  • ཁོ་བོས་ཕྱིན་པ་དང་བུ་རྒྱབ་ལོག་ཅོ་ལགས་དེར་ལྦ་ཡེ་ལྦ་ཡེ་ཟེར་དུས་མི་ཡོག་མ་རེད་པ། ལྟ་འདི་གང་འདྲ་བྱེད་དགོས་བསམ་ནས་སྒོ་ལྕགས་གཅིག་ཡར་བསྒྲུགས་བྱས་གཅིག་ཕ་གིར་སྒོ་ར་དེ་གཅིག་བྱེད་དགོས་བསམ།
    When Passing looked for the thief, he was no longer there at the scene of the crime.
  • དེ་འདྲའི་ཡ་ས་ལ་བསྡད་པའི་སྒང་ལ་དེའི་ནང་གི་ཨ་ཅག་ལགས་ཡར་ལོག་ཡོང་གི་འདུག་ག འོ་ཡཱ། ལོག་ཡོང་གི་འདུག འདའི་སླེབས་པ་དང་། ཁང་པའི་སྒོ་བཅག་བཞག་པ་གཅིག་མཐོང་པ་དང་ཧང་སང་གིས།
    At that moment, the businesswoman returned home while Pasang was trying to fix the door lock that he had helped the thief to break.
  • ཨཱ་ནི་ངའི་ནང་ལ་རྐུན་མ་ཤོར་འདུག་ཟེ་ད་གར་རྐུན་མ་ཤོར་བཞག་ཞེས་རྐུན་མ་བརྐུ་མཁན་ཁྱོད་ར་རེད་ཤག ཡང་ཁོས་ང་རྐུན་མ་མིན། རྐུན་མ་བརྐུས་རྒྱུ་མ་བྱུང་ཞེས། ངས་ཁྱེད་རང་གི་ཅོ་ལགས་ལ་རོགས་བྱས་པ་ཡིན།
    The businesswoman gave out a loud cry that her house was robbed by Pasang.
  • ལྟ་ད་དུང་སྐྱག་རྫུན་ད་ག་ར་པོ་བཤད་ཀྱིས་ཞེས། ངའི་ཅོ་ལགས་ལ་ལྡེ་མིག་ཡོད། དངོས་ནས་བརྐྱུས་རྒྱུ་མ་བྱུང་། ང་བརྐུས་རྒྱུ་མ་བྱུང་ཞེས། ཨ་ཅག་དེ་ཟེར་ན་ཁྱོད་རས་བརྐུས་ཐག་ཆོས་བརྐུས་པ་རེད། བརྐུས་མེད་ན་སྒོ་ལྕགས་བཅག་བྱེད་དགོས་ཡག་མ་རེད།
    The woman accused Pasang of breaking into her house. But Pasang insisted that he was not a thief and explained to her that her husband had lost his key and he was only helping her husband to break the door.
  • ངའི་ཅོ་ལགས་ལ་ལྡེ་མིག་ཡོད་ཟེར་གྱིས། ལྡེ་མིག་ཡོད་པ་ཡིན་ནའི། ལྟ་དེ་འདྲ་མ་རེད་ཟེར། ཁོང་གཉིས་ཞེ་དྲག་ཕར་ཚུར་བཤད་རེས་བཏང་། ལྟ་ཐག་མ་ཆོད་པ་བྱས། ཁོ་འུ་ཐུག་པའི་བཟོ་ལྟ་བྱེད་ཀྱི་འདུག་ག
    She told Pasang that her husband had his key and accused him of being a thief. When Pasang denied being a thief, she asked why then he broke her door lock. And there was a heated argument between them.
  • ངས་ཁྱེད་རང་གི་ཅོ་ལགས་ལ་རོགས་པ་བྱས་བྱས་སྒོ་ལྕགས་གཅིག་ཕྱེ་མེད་ཙང་སྒོ་ལྕགས་བཅག་རོགས་བྱས་པ་ཡིན། ལྟ་དེ་འདྲས་ཁྱེད་རང་ཡིད་མ་ཆེས་པ་དང་། ཁྱེད་རང་ད་དུང་ནད་མི་འཁྱོག་ན་ཨཱ་ནི་སྤྱི་བདེ་ཅུས་ལ་ཕྱིན་པ་འགྲིག་གི་རེད་ཟེར་གྱིས།
    Pasang repeated the same explanation that he was merely helping her husband. The woman in refused to accept any of his explanations.
  • ཨཱ་ནི་འོ་ཟེར་གྱིས། ཨ་ཅག་དེས་སྤྱི་བདེ་ཅུས་ལ་འགྲོ་གི་རེད་ཟེར། རྐུན་མ་སྤྱི་བདེ་ཅུས་ལ་རྩིས་མ་སྤྲད་ན་ལ་དག་ཡག་ཡོག་མ་རེད། འགྲོ་ཟེར་གྱིས། མཉམ་དུ་འགྲོ་ཟེར་གྱིས། འོ་འཁྲིད་རྩིས་བྱེད་པའི་སྐབས་ལ་ཁོ་ཧང་ར་ཅིག་སང་བྱས།
    She then pressed on to go to the police station and added that a thief must be handed over to the police. When they were about to leave, Pasang gives his final statement by turning to face the audience.
  • ཆག་སྒོ་དཔེ་རེད། ལྷན་རྒྱས་ཚོ་གཟིགས་དང་། ཟུར་དེ་ནས། དེང་སང་ལས་བཟང་པོ་བྱེད་མཁན་ལ་འཇུག་འབྲས་ངན་པ་ཐོབ་ཀྱི་འདུག་ག་ཟེར། འདི་བོང་བུ་བསླངས་པར་ཡག་བྱུང་མེད་པར་འཇུག་མ་བཀོག་པའི་ཡ་ལ་འཁྱེར་གྱི་འདུག་ལྷན་རྒྱས་གཟབ་གཟབ་གནང་ལ་ཟེར།
    He warned the audience to be more cautious when they help others with an old Tibetan saying. Instead of thanking a person for helping a donkey to stand on its feet, the helper gets blamed by the owner for breaking its tail.
  • འོ་འདི་འདྲ་ཞིག་བཤད་ཨཱ་ནི་འཁྲབ་ཚན་འདི་འོ་འདི་ནས་ལྟ་འདི་འཇུག་ལྡོག་ཡག་འདི་འོ་འདི་ནས་ལྡོག་པ་རེད། སྐར་མ་༡༥ཙམ་ཚད་གཞི་ཡིན་པ་འདྲ་པོ་རེད། འོ་འདི་འདྲ་ར་ཅིག བྱས་ཙང་འཁྲབ་གཞུང་འདའི་ཡ་གཅིག་ཁྱེད་རྣམ་ཚོས་དགོངས་འཆར་འདྲ་གང་འདུག འཁྲབ་གཞུང་འདིའི་སྒྲིག་གཞིའི་ཐད་གང་འདྲ་བྱུང་འདུག
    Like that, the story ends here. It is about 15 minutes long, and I would like you to give your feedback or suggestions.
  • མགོ་རེད། དཀྱིལ་རེད། འཇུག་རྫོགས་སྟངས་རེད་གང་སྤྱིའི་ཐད་ལ་གང་འདྲ་ར་ཅིག་བྱུང་ཡོད་པར་ལྷན་རྒྱས་ཚོས་རང་རང་སོ་སོའི་སྣང་འཆར་དང་། དགོངས་འཆར་ག་རེད་ཡོད་ནའི་གཅིག་གསུངས་བྱས། འདའི་ཡར་ལེགས་བཅོས་ར་ཅིག་གཏོང་ཡག
    Your views could be about the beginning, middle, or ending of the story. Please share whatever you have in your minds.
  • ཡང་མིན་ན་གཅིག་གཞན་པ་མ་འགྲིག་པ་གང་འདུག་འོ་འདི་གཅིག་གསུངས་ན་ཡག་པོ་མེད་འགྲོ་བསམ་གྱིས།
    Or if there are shortcomings with this script, please say it candidly.
  • ལྟ་ངས་ཏིག་ཙམ་ཞུས་ག
    Can I add something?
  • འོ་རེད།
    Please go ahead.
  • ང་རའི་མཐོང་ཕྱོགས་འདའི་འདི་བྱུང་། ལྟ་ང་ཚོ་འཁྲབ་ཚན་འདིའི་ནང་གཙོ་བོ་མི་གཅིག་གི་བསམ་པ་བཟང་པོ་བྱས། དངོས་གནས་བྱས་ན་བསམ་པ་བཟང་པ་བྱས་ནའི། བྱས་པའི་གནས་ཚུལ་གཅིག་བརྟེན་བྱས་མི་བཟང་པོ་གཅིག་འཁྲབ།
    This is my opinion. In the story, a good person was rewarded badly for his good deeds.
  • གཟིགས་མོ་གཟིགས་མཁན་ལ་སློབ་གསོ་ཐེབས་ཡག་གི་རེ་བ་དེ་འདི་འདྲ་ཞིག་ཡིན་གྱི་རེད་པ། འདི་འདྲ་གཅིག་རེད་འདའི་ད་རེས་འདིའི་ནང་ལ་ཁོའོ་དངོས་གནས་དྲང་གནས་འབྲས་བུ་བཟང་པོ་ཐོབ་པའི་ངེས་པ་གང་མི་འདུག
    Probably that must be the writer's intention to pass on this moral lesson to his audience.
  • གང་ཡིན་ཟེར་ན། ཁོ་མི་བཟང་པོས་ལས་ཀ་ཡག་པོ་རྐྱང་རྐྱང་བྱས། འགྲུབ་འབྲས་དེ་ངན་པ་རྐྱང་རྐྱང་ཐོབ། གུང་དཀར་རག་ཡག་དང་། འདི་བྱས་རྐྱང་རྐྱང་ཞིག་ཐོབ་པ་ཞིག འདི་འདྲས་འགྲུབ་འབྲས་ཤིག་ཐོབ་ཡོང་དུས་ལྟད་མོ་བལྟས་པའི་ནང་ནས་མི་རྣམས་ཀྱི་ཀླད་པའི་ནང་ག་རེ་ཡོང་གི་རེད་རེད་ཟེར་ན། འོ་ལྟ་ད་ག་རེད་རྡོག་རྡོག་མཇུག་སྡོམ་དེ་པ་སངས་རང་གིས་ཚིག་དེ་བརྒྱབ་པ་རེད་པ།
    Because in this story, a man did several good deeds, but he got the opposite result.
  • བོང་བུ་བསླངས་པར་ཡག་བྱུང་མེད་པར་འཇུག་མ་བཀོག་པའི་ཡ་ལ་ལྟ་ཚིག་འདི་འདྲ་ཞིག་བརྒྱབ་དུས་ཙམ་ལ་ལས་ཀ་ཡག་པོ་བྱས་ནའི་ལྟ་འགྲུབ་འབྲས་ཡག་པོ་ཐོབ་ཀྱིན་མི་འདུག་གཱ་ཟེར་ཡག་འོ་འདི་འདྲས་ཤིག་ཆགས་པ་རེད།
    When Pasang quoted the old proverb that instead of thanking a person for helping a donkey to stand on its feet, the helper gets blamed by the owner for breaking its tail, he means that good deeds are not rewarded these days.
  • བྱས་ཙང་དེའི་མཇུག་སྡོམ་དེ་ཡག་པོ་ཞེ་དྲག་བྱུང་མེད་པ་འདྲ་བསམ་གྱི་འདུག སྤྱིར་བཏང་འཚོ་བའི་ནང་ལ་ག་རེ་ཡོག་རེད་ཟེར་ན་ལས་ཀ་བཟང་པོ་བྱས་ནས་རྐྱེན་ངན་པ་འཕྲད་སྲིད་ཀྱི་རེད།
    The ending is not that satisfactory. Even though, in life, one may not get rewarded for a good deed.
  • ཡིན་ནའང་འབྲས་བུ་ཞུ་གུ་ལ་ང་རང་ཚོས་དེ་འདྲ་འཕྲད་སྲིད་ཀྱི་རེད། མཐའ་མའི་འབྲས་བུ་དེ་ལ་ལྟ་བྱ་བ་བཟང་པོ་བྱས་པའི་འབྲས་བུ་བཟང་པོ་ཐོབ་པ་ཞིག་བྱུང་ན་འདི་འདྲས་གཅིག་གིས་མཇུག་སྒྲིལ་ཐུབ་པ་ཡིན་ན་ལྟད་མོ་བལྟ་མཁན་ཚོ་ལ་ཡང་གནས་སྐབས་རྐྱེན་འདི་འདྲས་འཕྲད་པ་རེད་འདའི།
    Such thing is possible. Nonetheless, if we have a good ending, the audiences may at first see that Pasang faced many difficulties in the beginning,
  • མཐར་ཐུག་ལས་ཀ་ཡག་པོ་རྐྱང་རྐྱང་བྱས་མཁན་དེ་ལ་འབྲས་བུ་བཟང་པོ་ཐོབ་ཀྱི་འདུག་ཨཱ་བསམ་བྱས་ལྟད་མོ་བལྟ་མཁན་གྱི་ཀླད་པའི་ནང་ལ་བག་ཆགས་འདི་འདྲས་གཅིག་ནང་ལོག་འགྲོ་ཐུབ་པ་ཡིན་ན་སློབ་གསོའི་ནུས་པ་ཆེ་བ་ཐོབ་ཀྱི་རེད་བསམ་གྱི་འདུག
    But in the end, they see he does get rewarded. In this way, there is greater educational value for the audience.
  • བྱས་ཙང་ངའི་བསམ་པ་བྱས་ན་འོ་ལྟ་གནས་ཚུལ་གཅིག་དེའི་མཇུག་སྡོམ་དེ་ཏིག་ཙམ་ཡག་པོ་རང་བྱུང་ཨ་ཡོད། ཨཱ་ནི་དེའི་ནང་ནས་ནང་དོན་ནང་ལའང་ཏིག་ཙམ་རྣམ་པ་བཀྲ་རུ་གཏོང་ཡག་བྱུང་ན་བསམ་པ་འདི་འདྲ་ཞིག་འདུག
    In my opinion, the ending is not that good. Also, I think we can further improve the content of the script a little.
  • ལྟ་སྣོན་པ་མང་པོ་ཡོད་ཀྱི་རེད་པཱ། ང་རང་གི་འདི་འདྲ་ཞིག་ཡིན།
    I believe you all have more to add, that is my side.
  • ད་ལྟ་རྒན་ལགས་ཀྱིས་གསུངས་པ་དེ་ཡང་ཡག་པོ་འདུག་གཱ ད་ལྟ་འདའི་སྒོ་ལྕགས་གཅོག་མཁན་རྐུན་མ་རེད་པཱ། མིའི་ཁང་པའི་སྒོ་བཅག་འདི་འདྲ་བྱེད་དུས་ཁོ་འཚབ་བྱས་ཁོ་རྡོ་གཞུ་ས་མ་གཞུས་པ་བྱས། ཁྱད་མཚར་ཨེ་འདྲས་ལ་ཐེག་བྱས།
    That's a good suggestion. In the story, the thief was trying to break the lock, and he was doing the job in great haste.
  • འདི་འདྲས་བཅད་མི་ཐུབ་སྒང་དེར་ལས་པ་བཟོ་ལྟ། ཤིན་མ་ཤིན་རྐུན་མ་ཟེར་མཁན་ལ་དེང་སང་ལག་ཆ་རྩེ་གྲ་ཁོ་ར་འཁྱེར་ཡག་ཡོག་རེད། འོ་འདི་འདྲ་བཟོ་ལྟ་ཏིག་ཙམ་འདིའི་སྒང་ལ་འཚབ་བསྡད་པའི་སྒང་ལ་སྤོའོ་གིས་བཅད་རོགས་བྱས་ཨེ་འདྲས་གཅིག་བྱས་པ་ཡིན་བཟོ་ལྟ།
    He was not able to break it. But the thing is that a thief usually has the best tools at their disposal.
  • ལྟད་མོ་བལྟ་མཁན་གྱིས་རོགས་བྱས་སོང་ང་བསམ་བསམ་ཡོང་གི་ཡོག་རེད་པཱ་ཁོ། འདི་འདྲ་གཅིག་འདི་ར་ཅིག་བྱས་ན་ཏིག་ཙམ་ཡག་ག་མེད་འདྲ་བསམ་བསམ་བྱུང་། འདི་ནས་ད་ལྟ་གང་རེད་སྦ་ཁུག་ཨ་ཅག་དང་། འདི་ཁ་ཐུག་དེར་ཡང་ཀང་གྷི་རི་འདི་གས་དེ་ལ་ཟིང་ཏིག་ཙམ་འདུག་ག
    In the story, Pasang helped the thief to break his lock. I am wondering, can we have a better one. And then there is little chaos when the woman who lost her purse and the owner of the bicycle appear in the scene.
  • ཁོ་ར་ཁོ་ར་ཡང་གསལ་པོ་ཞིག་དགོས་ཀྱི་འདུག་གཱ འདིའི་བར་རྩར་ལ། སྒོར་མོ་༡༠འདི་འདྲས་སྤྲད་ཡག་དང་འདི་གས། སྒོར་མོ་༡༠སོ་སོས་སྔས་ལ་སྤྲད་ཚར་དུས་མི་བཟང་པོ་བྱེད་མཁན་དེས་ཡང་སོ་སོས་སྦ་ཁུག་ལ་འགྲེལ་བཤད་ཏིག་ཙམ་ཕར་གསལ་པོ་ར་ཅིག་བརྒྱབ།
    I think here we need some clarity. Also, after Pasang paid the ten yuan from the purse, he needs to explain why he took the money a little better to the owner of the purse.
  • ང་ཐབས་ཤེས་ཁྱོན་ནས་བྱུང་མ་སོང་། ཨེ་འདྲས་མེད། རྙེད་ཐག་ཆོད་ཡིན། ལྟ་ང་ལ་ཨ་ཁག་ཁྱོན་ནས་མེད། ངས་ཨེ་འདྲས་བྱས་བྱས་སྔ་རྟིང་བཏང་དགོས་བྱུང་སོང་། འདི་འདྲ་རྣམ་འགྱུར་ཏིག་ཙམ་བྱུང་ནའི་ཡང་ཅོ་པ་སངས་ཅིག་ཙམ་དྲག་ཏུ་ཕྱིན་མི་ཡོང་ངས།
    For example, the main character could explain that he did not have another option other taking the ten yuan as an advance, and convincingly explain how he found it. I hope this will make Pasang a little better.
  • ལྟ་ད་ལྟ་ཞུ་གུ་སྒྲིལ་ཡག་གཅིག་ཡོག་རེད་པཱ། འོ་འདིའི་སྒང་ལ་ཏིག་ཙམ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་དགོས་མེད་འགྲོ་བསམ་བསམ་འདུག
    I think how the story ends needs a slight modification.
  • ང་རང་ཀྱང་ཨེ་འདྲས་བསམ་གྱིས། ཞུ་གུ་དེར་པ་སངས་ཀྱིས་ལས་ཀ་ཡག་པོ་ཞེ་དྲག་བྱས། འབྲས་བུ་དེ་ཡང་ཡག་པོ་མ་བྱུང་བ་རེད་པཱ། ཁྱད་མཚར་མཚར་པོ་འདུག
    I also think so. After Pasang does all the good deeds and gets a bad result, it sounds odd.
  • སློབ་གསོ་ལྡོག་ཕྱོགས་ཐེབས་ཡག་འདུག འདུག་གཱ
    It might give the wrong message to the audience.
  • རེད་ཤག
    I agree.
  • ད་ལྟ་ཞུ་གུ་དེར་ངོ་སྤྲོད་ར་ཅིག་བྱུང་ན་བསམ་གྱིས། ལྟ་ཨེ་འདྲས་ཟིང་བརྒྱབ་བསྡད་པའི་སྒང་ལ་མི་འུར་འདྲ་པོ། ཨེ་འདྲས་བྱས་པའི་སྒང་དེར་དེ་བར་མི་གཅིག་ཡོང་བྱས། ཨོའོ་ཁྱེད་རང་རེད་འདུག ཁྱེད་རང་སྔོན་མ་ངར་རོགས་པ་འདི་འདྲས་འདི་འདྲས་གནང་བྱུང་། འདི་འདྲས་ཡང་གཞན་པ་ཞིག་འོ་ཛི་ཟེར་ཀ་བྱས།
    The real Pasang needs to be made known to all. We can end it like this; someone Pasang helped in past steps forward from the crowd at the very chaotic moment, and thanks the main character for his help. Then another one also comes forward to thank Pasang again for help he provided.
  • དེའི་སྔོན་ལ་ལས་ཀ་བཟང་པ་བྱས་ཨེ་འདྲས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་རེད་པ། ཡང་དེའི་མདུན་དེར་མི་ཏང་གྷི་རི་བརླགས་མཁན། ཡང་མིན་སྦ་ཁུག་བརླགས་མཁན་ག་རེའི་ཐོག་ནས་ངོ་སྤྲོད་བྱུང་བྱས།
    Before that, if we could include a scene where someone among the onlookers introduces Passing's past good deeds for the rest of crowd. Or we can insert a scene, either bicycle owner or the woman who lost the purse, acknowledge that he or she wrongly accused a good man.
  • ཨེ་འདྲས་སྦ་ཁུག་བརླགས་མཁན་འདུག་སེ་ཡོང་བྱས་ཞུ་གུར་ཨེ་འདྲས་ཡིན་པ་ཧ་གོ་བྱས་ཨཱ་ནི་པ་སངས་ལ་དགོངས་པ་མ་འཚོམ་ངས་ཁྱེད་རང་ལ་འདི་བྱས་ཆོག
    Something like the purse owner came forward and apologized Pasang for her mistake.
  • འོ་ཨེ་འདྲས་འདྲ་པོ་བྱུང་ན། འདིའི་སྔོན་ལ་ངས་ཁྱེད་རང་གིས་ཁ་སང་རོགས་པ་བྱས་བྱས་མཚན་ཡང་བཞག་མ་བྱུང་ཁྱེད་རང་དེ་རིང་གཞི་ནས་མཇལ་བྱུང་ཟེར་ཡག་གཅིག་ཨེ་འདྲས་བཟོ་ལྟ་བྱུང་ན་ཡོག་པོ་འདུག་ག
    Yes, like that. We could insert something like this where someone Pasang helped in the past step forward and thank him. And that person also tells the gathered crowd at the scene that Pasang had even refused to leave his name.
  • རེད་རེད།
    Right. Right.
  • མ་གཞི་གཙོ་བོ་དེར་རྩོམ་གནང་མཁན་གྱི་རྩོམ་པ་པོ་ཁོ་རང་རང་ལ་གཅིག་བསམ་འཆར་འདི་གས་གཅིག་ཞུས་རེད་པ།
    The main thing is that we should let the author know some of the views about the script we expressed here today. Isn’t so?
  • ལྟ་ཚང་མ་ལོག་གི་དགོངས་འཆར་འདི་འདྲས་འདི་འདྲས་འདུག་སེ་བྱས་ལབ་སོང་ང་ཅིག
    And tell him that we have such and such suggestions about the script.
  • ཨ་ནི་ཁོ་རང་གིས་ཀྱང་བསམ་བློ་ཞིག་བཏང་གནང་བྱས་ཡང་ང་ཚོའི་འདི་ལས་ཡག་ག་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཨེ་འདྲས་བྱུང་ན་ཡག་པོ་ཡོག་རེད་པཱ།
    Let him consider all our feedbacks. It will great if some of our suggestions will make the play better.
  • རེད། རེད།
    Yes, yes.
  • ལཱ་སེ། ཨཱ་ནི་འདུག་གས། ལྟ་འདི་འདྲས་འདྲ་པོ་རེད་ཤག ལྷན་རྒྱས་ཐོག་མ་ཉན་དུས་དང་ཞུ་གུར་ལྷན་རྒྱས་དགོངས་འཆར་དགོངས་ཚུལ་ཞུ་ག་བྱེད་དགོས་ཀྱི་རེད་པ། དགོངས་ཚུལ་གསུངས་པ་འདི་བྱེད་དུས། མི་སྣ་ཁོ་ར་ཡར་འབུར་ཁ་ཐོན་པའི་བཟོ་ལྟ་ཆགས་ཀྱི་འདུག་ག
    Any other suggestion? I think that’s all. When I first listen to the story and after hearing all the wonderful suggestions, the characters in the short story come out much better.
  • དེ་སྔོན་ལ་ཏིག་ཙམ་ཟང་ངེ་ཟིང་ངེ་ཏིག་ཙམ་འདུག་ག མི་སྣ་ཁོ་རའི་རྦད་དེ་ག་རེ་ཟེར་དགོས་ཀྱི་རེད། འབུར་གཟུགས་འདྲ་པོ་ཡག་པོ་གཅིག་འདོན་མི་ཐུབ་པ་བྱས་འདའི་ཅང་ཅང་དང་། ཏིག་ཙམ་བྱབ་ཆུང་ངའི་གཡའ་བཟོ་ལྟ་ཆགས་ཡོང་གི་འདུག་ག
    In the beginning, the story was a little bit chaotic. The main character failed to come out strongly. In a way, he was a little silly in the beginning.
  • ཨཱ་ནི་ཞུ་གུ་དེར་གང་རེད་ཟེར་ན། མི་རྣམས་ཀྱི་ངོས་འཛིན་འདི་གས་ཐོབ། ད་ལྟ་ལྷན་རྒྱས་ཀྱིས་གསུངས་པ་བྱབ་ཆུང་བ་མ་ཡིན་པ། དངོས་གནས་མི་སེམས་བཟང་ཅན་གྱིས་བྱས་པའི་ལས་ཀ་འདིའི་འབྲས་བུའང་ཁོ་བཟང་པོ་ཐོབ་ཐུབ་པ་བྱས།
    After all your feedback, the main character became a truly a hero and his good deeds do get rewarded in the end.
  • འདི་འདུག་སེ་བྱེད་དུས། སྒྱུ་རྩལ་གྱི་རྣམ་པ་ཡིན་ནའང་འདྲ། སྤྱི་ཚོགས་ཀྱི་སློབ་གསོའི་ཐོག་ལ་བྱས་ནའི་གང་སྤྱིའི་ཐད་ལ་འདུག་སེ་གནང་ན། འ་ལྟ་གོང་གསལ་ལྷན་རྒྱས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ང་རས་བལྟས་ན་ཡག་པོ་ཞིག་འདུག ང་ཡང་ད་ག་ནང་བཞིན་མོས་མཐུན་ཡོད།
    So whether it is from the artistic point of view or social education purposes, I think you all provided valuable suggestions to the script. And I fully agree with them.
  • འདི་འདྲས་ཤིག་ཕར་རྩོམ་པ་པོ་རང་ཉིད་ལ་བརྒྱུད་བསྒྲགས་ཤིག་གནང་ན། ཕར་འདི་འདྲས་གཅིག་རྒན་ལགས་ཀྱི་འདི་གནང་ན་ཐུགས་མཉེས་པོ་ཡོང་བ་བསམ་བསམ་འདུག
    It will be great if Mr. Wangdü can share our feedback with the author.
  • བྱས་ཙང་ཁོ་ཡང་ལེགས་བཅོས་བྱས་ན་རྒོད་བྲོ་པོ་ཞིག་ཡོང་འདུག
    If he can make some modifications to the script, the story will become much better.
  • འདུག འདུག འདུག
    Right. Right. Right.
  • ཡང་ང་ར་རང་འདི་བར་ལྷན་རྒྱས་གསུངས་པ་ཁོ་ར་ཉན་བསྡད་ཐོ་སིམ་སིམ་བརྒྱབ་ག་བྱས་པ་རེད་པཱ། མི་སྣ་ཁོ་ར་འབུར་གཟུགས་འདོན་ཡོང་གི་འདུག
    I listened to all your recommendations and made a few notes. You made the main character much better.
  • མཐའི་མའི་འཇུག་འབྲས་དེ་པ་སངས་ཟེར་དུས་མི་ཚང་མ་ལོག་གིས་ཡིད་སྨོན་བྱེད་ཡག་ཆགས་བྱས་མཇུག་སྒྲིལ་བ་ཡིན་ན། ལྟད་མོ་བལྟ་མཁན་ལོག་འགྲོ་དུས་ཙམ་ལའང་བག་ཆགས་བཟང་པོ་བྱས་བྱས་ལོག་ཡག་ཡོང་གི་རེད་པ།
    If the story ends with Pasang becoming someone that everyone admires, then the audiences has a positive message to carry home after the show.
  • རེད། རེད། རེད།
    Yes. Yes. Yes.
  • ལྟ་འོ་འདིའི་སྒང་ལ་བཟོ་བཅོས་བིག་ཙམ་རྒྱག་ན་ཡག་པོ་འདུག་སེ། ལྟ་འདི་འདྲས་མིན་འགྲོ
    So on that aspect, minor modifications are required.
  • ལྟ་ཨེ་འདྲ་ར་ཤིག་རེད་ཤག
    See? I think that's it.
  • མཇུག་སྡོམ་ཁོར་ཁོ་རང་མཚན་ལ་པ་སངས་ཞེས་བཏགས་གནང་བ་རེད་པཱ། ཁོ་རང་གིས་གནང་བའི་བྱ་བ་འདི་གས་བཟང་པོ་ཤ་སྟག་རེད། ཨཱ་ནི་པ་སངས་བྱ་བ་ཀུན་ཏུ་བཟང་།
    The author named the main character Pasang (Friday), and he did good deeds in the story which match well with saying good Friday.
  • ལགས་འོ། འོ། ལྟ་བྱས་ན་ད་རེས་ཀྱི་གྲོས་བསྡུར་། འཁྲབ་གཞུང་གི་གྲོས་བསྡུར་དེ་རེས་ད་གར་བཞག་ན་མ་རེད་པས། ངས་ཁྱེད་རྣམ་ཚོའི་དགོངས་འཆར་འདི་གས་ངས་ཁོང་ལ་བརྒྱུད་བསྒྲགས་ཤིག་ཞུས། ཁོ་རང་ལ་དགོངས་འཆར་ག་རེ་འདུག
    Okay. So we have concluded today's meeting. I will submit all your feedback and see what the author has to say.
  • དགོངས་འཆར་འདི་གས་ལ་ངས་བལྟས་པ་ཡིན་ནའི་ཡང་དག་ཤ་སྟག་རེད་ཤག ངས་བལྟས་པ་ཡིན་ནའི་འདི་ནང་འདའི་མཇུག་སྡོམ་ལ་ཁ་སང་ནས་ཏིག་ཙམ་མ་འདང་བ་ཞིག་འདུག ད་རེས་ཏག་ཏག་རེད་ཤག ལྷན་རྒྱས་ཚོས་གསུངས་པ་དང་ཏག་ཏག་བསྡད་སོང་།
    In my opinion, they are all great suggestions. I also have the same view that the story needs to be ended in a positive tone.
  • འདི་ནས་ཁོ་རང་ལ་འདི་ཞིག་གནང་བྱས་བརྒྱུད་བསྒྲགས་ཤིག་བྱས་ཁོ་རང་གི་དགོངས་འཆར་ག་རེ་འདུག གང་ལྟར་འདི་ཡར་ཡག་ཏུ་གཏོང་གི་འདུག་ན་ཁོ་རང་གི་རེད། རྩོམ་ནི། འདི་ལ་ཡག་པོ་བྱུང་ན་ཡག་ཤོས་རེད། འོ་འདུག་སེ་ཞུ་གི་ཡིན། ཨཱ་ནི་དེ་རེས་འཚམས་ད་གར་བཞག
    I will give your feedback to him. After all, it is his story; we intend to make it better. The meeting is over now.
  • ཨཱ་ནི་ལྷན་རྒྱས་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཆེ།
    I thank you all.