Video Overview
Yeshi Choden from Radhi Gewog, Tashigang, sings a boedra song entitled Tsechen Chongai Dawa (The Moon of the Fifteenth Day). This song is a religious song emphasizing the importance of dharma and family. The rising sun blesses all sentient beings with warmth and happiness. The blooming of a golden flower forms a golden box, offered to the master for his teaching. A sliver flower is offered to the king as the reward for being a great leader. A bronze flower is offered to parents to maintain their relationship forever. Finally, flowers of the pasture land is offered to friends to be dedicated and faithful. The song is well known and is performed throughout Bhutan. The composer and the origin of the song are unknown.
བཀྲིས་སྒང་རྫོང་ཁག་ རདྷི་རྒེད་འོག་ ལས་ཨིན་མི་ ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་གྱི་ འབོད་སྒྲ་རྙིངམ་ ཚེ་ཅན་བལྕོ་ལྔའི་ཟླ་ཝ ཟེར་མི་འདི་འཐེན་ནུག། ཞབས་ཁྲ་འདི་ཡང་ ཆོས་དང་འབྲེལ་ཝ་ཡོདཔ་ལས་ དམ་པའི་ཆོས་དང་ཕམ་ཚུ་ གལ་ཆེ་བའི་སྐོར་ལས་ བཤདཔ་ཨིན་མས། རྩོམ་པ་པོ་གིས་དང་པ་རང་ ཤར་ལས་ཤར་བའི་ཉིམ་འདི་གིས་ འགྲོ་བ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལུ་ ཚ་དྲོད་དང་དགའ་སྐྱིད་ཀྱི་ བྱིན་རླབས་གནང་ཡོད་པའི་སྐོར་ལས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན་མས། དེ་ལས་ཞབས་ཁྲ་འདི་གི་ གསེར་གྱི་སྒྲོམ་ནང་ལས་ ཤར་ཡོད་པའི་གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ འདི་ཆོས་བཤད་གནང་མི་སླབ་དཔོན་ ལུ་འཕུལ་བའི་སྐོར་ལས་འགྲེལ་བཤད་རྐྱབ་ ཨིན་མས། དེའི་ཤུལ་ལས་ར་ དངུལ་གྱི་མེ་ཏོག་འདི་ དབུ་ཁྲིད་མཛད་གནངམི་ མངའ་བདག་རྒྱལ་པོ་ལུ་འཕུལ་བའི་སྐོར་དང་ གཟང་གི་མེ་ཏོག་འདི་ དུས་རྒྱུན་དུ་མཐུན་འབྲེལ་རྒྱུན་སྐྱོང་འབད་མི་ དྲིན་ཆེན་གྱི་ཕ་མ་ལུ་ འཕུལ་བའི་སྐོར་དང་ མཇུག་ར་རྩྭ་ཁ་སྐྱེ་མི་ མེ་ཏོག་འདི་ དམ་ཚིག་ཅན་དང་ བརྩོན་ཤུགས་ཅན་ཡོད་མི་ ཆ་རོགས་ལུ་འཕུལཝ་བའི་སྐོར་ལས་ཨིན་མས། ཞབས་ཁྲ་འདི་གི་ཚིག་དེ་མཛེམ་ཏོག་ཏོ་དང་ བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིག་ཡོདཔ་མ་ཚད་ གདངས་ཡང་འདུ་ཤེས་ཅན་ཡོདཔ་ལས་ རྒྱལ་ཁབ་ནང་འཁོད་ དགའ་སྟོན་དང་རྟེན་འབྲེལ་ ག་ཅི་བཟུམ་ཡོད་རུང་ དེའིསྐབས་འཐེན་ནི་ ཡོདཔ་ཨིན། ཞབས་ཁྲ་འདི་གི་ དེའི་འབྱང་ཁུངས་དང་ རྩོམ་པ་པོ་འདི་ མ་ཤེས་མས།
- Radhi
- Trashigang
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་ Yeshi Chodenཚེས་ཆེན་བཅོ་ལྔའི་ཟླ་བ། །ཤར་རིའི་རྩེ་ལས་ཤར་སོང་། །ཤར་རིའི་རྩེ་ལས་ཤར་སོང་། །ཤར་རིའི་རྩེ་ལས་ཤར་ན། །འགྲོ་བའི་མུན་པ་སེལ་སོང་། །འགྲོ་བའི་མུན་པ་སེལ་སོང་། །འགྲོ་བའི་མུན་པ་སེལ་ན། །དགའ་བ་སྐྱིད་པ་འདུག་གོ །དགའ་བ་སྐྱིད་པ་འདུག་གོ །
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་ Yeshi Chodenགསེར་གླིང་གྲུ་བཞིའི་ནང་ལས། །གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང། །གསེར་གྱི་མེ་ཏོག་ཤར་ན། །ཕུལ་ས་བླ་མའི་ཕྱག་ལ། །ཕུལ་ས་བླ་མའི་ཕྱག་ལུ། །བླ་མའི་ཕྱག་ལ་ཕུལ་ན། །ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཞུ་སོང་། །ཆོས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཞུ་སོང་། །
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་ Yeshi Chodenདངུལ་གླིང་གྲུ་བཞིའི་ནང་ལས། །དངུལ་གྱི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །དངུལ་གྱི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །དངུལ་གྱི་མེ་ཏོག་ཤར་ན། །ཕུལ་ས་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་ལ། །ཕུལ་ས་རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་ལ། །རྒྱལ་པོའི་ཕྱག་ལ་ཕུལ་ན། །རྒྱལ་སེར་(སྲིད་)་བསྟན་པ་དར་སོང་། །རྒྱལ་སེར་(སྲིད་)བསྟན་པ་དར་སོང་། །
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་ Yeshi Chodenདུང་གི་(གླིང་)གྲུ་བཞིའི་ནང་ལས། །དུང་གི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །དུང་གི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །དུང་གི་མེ་ཏོག་ཤར་ན། ཕུལ་ས་ཡབ་ཡུམ་ཕྱག་ལ། །ཕུལ་ས་ཡབ་ཡུམ་ཕྱག་ལ། །ཡབ་ཡུམ་ཕྱག་ལ་ཕུལ་ན། །དམ་ཚིག་བརྒྱ་དང་དཀར་སོང་(བྱམས་བརྩེ་སྔར་ལས་དར་སོང་)། །དམ་ཚིག་བརྒྱ་དང་དཀར་སོང་(བྱམས་བརྩེ་སྔར་ལས་དར་སོང་)། །
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་ Yeshi Chodenཕར་རི་སྤང་གི་ལོགས་ལ། །ཧ་ལོའི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །ཧ་ལོའི་མེ་ཏོག་ཤར་སོང་། །ཧ་ལོའི་མེ་ཏོག་ཤར་ན། །དམ་ཚིག་སྔར་ལས་ཆེ་སོང་། །དམ་ཚིག་སྔར་ལས་ཆེ་སོང་། །དམ་ཚིག་སྔར་ལས་ཆེ་སོང་། །(དགལ་བའི་མི་ལ་ཕུལ་གེ །དགའ་བའི་མི་ལ་ཕུལ་གེ །དགའ་བའི་མི་ལ་ཕུལ་ན། །དམ་ཚིག་སྔར་ལས་ཆེ་སོང་། །དམ་ཚིག་སྔར་ལས་ཆེ་སོང་། །)
- ཡེ་ཤེས་ཆོས་སྒྲོན་ Yeshi Chodenརྫོགས་སོང་ཡི་ས་ དེམ་ཅིག་སྦེ་བཞག་གེ། །།