27 May 2015
2 min 40 sec
- SABŋa miŋ pem tshiriŋमेरो नाम पेम छिरिङ् हो।My name is Ten Tshiring.
- SABpem tshiriŋ guruŋपेम छिरिङ् गुरुङ्।(My name) is Ten Tshiring Gurung.
- SABkhaŋsar ŋʌtse jul ŋʌtseखाङ्सार (ङ्चे) गाउँ ङचे (खाङ्सार),(My village is) Ngache (Khangsar).
- SABlo ʈuktsu ŋʌ jepa(मेरो) उमेर पैंसठ्ठी वर्ष भयो।I am sixty-five years old.
- SABtilitshoतिलिचोThe Tilicho (lake),
- SABtilitshoko taŋpaतिलिचो चाहिँ उहिलेlong back the Tilicho lake in particular,
- SABtilithsoko ŋʌtsereतिलिचो चाहिँ खङ्सारमाthe Tilicho lake (was in) Khangsar.
- SABdurgʌm tʌsjoko nʌtse(मनाङ्मा) सवै भन्दा दुर्गम (गाउँ) खाङ्सार हो।Khangsar is a very remote village.
- SABte arʌtsoकेही पनि थिएन ।Even if there is nothing, (there is) this Tilicho lake.
- SABtilitshoko joतिलिचो चाहिँAs for the Tilicho lake,
- SABlʌri lʌtse ŋi tilitsoko ʌle tuŋ meभगवानको कृपाले हामीलाई अहिले तिलिचो चाहिँ (तिलिचो) हामीसँगBecause of mercy (kindness) of the God, the Tilicho lake is with us
- SABtele nʌnaŋ tsu tilitshoko halʌ pinʌपहिला पहिला यो तिलिचो कसरी भयो भनेLong long ago how the Tilicho lake was formed was,
- SABhindu lʌहिन्दु धर्मthe Hindu (religion).
- SABhindu lʌ ŋjaŋ hinʌ sibʌdziहिन्दु धर्म हाम्रो अर्थमा (हाम्रो भाषामा) शिवजी (रहेछन्)।Lord Shiva is the Hindu religion.
- SABsu supʌ khja pipʌ laŋ juŋशरिर नुहाउने ठाउँ भन्छन् रे (शिबजीले नुहाउने)।(This place) is regarded as the bathing place of Shivaji.
- SABsup sibʌdzi ramशिवजीले नुहाउने (राम)The place where Shivaji takes bath (Ram)
- SABtele naraŋ te ʌle supsupʌ khja tilitshokoपहिला पहिला चाहिँ यसरी नुहाउने ठाउँ (भन्थे) तिलिचो चाहिँ।(Tilicho lake) is regarded as the place (of Shvaji) where Lord Shiva
- SABo lʌtse ŋiko toso tuŋयसो गरेर हामी अहिले त्योDoing like this,
- SABhoʈol tu prim koहोटलहरू बनाएको चाहिँ,hotels are being built.
- SABtshikja mi philiŋtu ʈukhja pitseविदेशी मान्छे, विदेशी (कुहिरे) बस्ने ठाउँ (बनाएको हो)।(For) foreigners, the place for foreigners) are built. or they would
- SABdzapan inɖia mi ta piljã ʌle tsatsa khʌpʌkoजापान र भारतको मान्छे यसरी अलिअलि आएको (छन्)।Some visitors from Japan and India have come.
- SABtele nʌnaŋ tsuri sibʌdziपहिले पहिले यहाँ शिबजीLong back, the Lord Shivaji (appeared).
- SABsu sup khja tʌlop khjaनुहाउने ठाउँ त्यस्तो ठाउँThe place to take bathe, the place like that.
- SABlʌmʌkuntsu sumpa ten tshapʌ khja pitseतीनओटा भगवान बस्ने ठाउँ भनेरSaying that this is place where three gods reside,
- SABne tsjʌlri khʌtseतिर्थस्थलमा दर्शन गर्न आउँछन्।(people) come to pay a visit (to this place).
- SABhu ŋi philiŋ tu ne tsjʌl khʌame hʌni pile ne tsjʌlअस्ती कुहिरेहरू दर्शन गर्न आए जहाँ पनि तिर्थस्थान दर्शन गर्न आए।वताकोthe people from other places to have a view of gods (people) come
- SABkju tsho imiपानिको पोखरि हो।(This is) the pond of water.
- SABhĩlja kjomtsoयस्तै (हो) समुन्द्र।The sea is also like this.
- SABtsu kjuko miko tsukjuयो पानिको मुहान,This is the origin (source) of water.
- SABtilitsho kju miko kjomtsore jepʌतिलिचोको मुहानबाट गएको पानि समुन्द्रमा जान्छ।The water of this Tilicho lake goes to the sea.
- SABhani pili epʌ kjuko tsuजताततै गएको पानि चाहिँ योThe water flowing to many (every) places,
- SABsiraniko tsoko teina teशिरानी (मूलको) पानि हो।(this) is the origin (top of this).
- SABtilitso kjukoतिलिचोको पानि चाहिँThe water of Tilicho in particular,
- SABhol lʌtse ŋikoयसो गरेर हामीdoing like this, we
- SABtilitshoko ŋi toso ŋi ŋʌtse julkoतिलिचो चाहिँ हामी अहिले हाम्रो खाङ्सार गाउँकोthe Tilicho is (of ours) in the Khangsar village.
- SABtiitshoko le man tipʌko ʌle man tipʌतिलिचो चाहिँ धेरै मान्ने चाहिँ त्यसैले मानेको ।Tilicho in particular is respected (and therefore) people esteem it.
- SABtoso ŋiko ʈhi man tipʌ aimpʌअहिले हामी मात्र मानेको होईन।This is not only the place which is honoured (esteemed) by us.
- SABjurop tapile mantitse lʌtseयुरोपले सबैले मान्छन्।(People) from Europe also honour this place.
- SABole khʌmu tilitshokoreयसरी नै आउँछन् तिलिचोमा।(People) come like this to Tilicho.
- SABtele nanaपहिला पहिलाLong back,
- SABtaŋpʌko pe thaha ajaŋtsiउहिलेको त धेरै थाहा भएन ।You don't know the thing of long past, you know ?
- SABtosoko mi le khʌtsiअहिले त मान्छे धेरै आउँछन्।Many people come here these days.
- SABtha jaŋni jaŋni etsi ʌtsum ʌtsum pitseथाहा पाउँदै पाउँदै गयौं, यस्तो यस्तो भनेर।(We) gradually knew this, saying like this and this.
- SABʌtsoŋ ʌtsoŋ tilitshoko ʌlʌtseयसरी यसरी तिलिचोको यस्तो गरेरDoing like this, the Tilicho lake,
- SAB
- SABŋʌtse julkjoã tse tʌpʌखाङ्सार गाउँलाई अलि राम्रो भयो।The Khangsar village got benefit (from it).
- SABtsu tshokotse lʌtseयो तिलिचोले गर्दाBecause of this Tilicho (lake),
- SABtsa tsʌl jaŋpʌ tsumpʌ tei nʌअलि खान पाएको जस्तो भयो।(people) get benefit (lit. get chance to eat).
- SABtilitshokotse lʌtseतिलिचोले गर्दा।because of Tilicho lake.
- SABʃjom ta lʌpʌ ŋi durgʌm tʌsjoko ŋitʌtsiनत्र के गर्ने, हामी सवै भन्दा दुर्गम त हामी नै हौं।We are now in very remote region.
- SABʃẽ khjari tʃhoŋsʌ tsatsa motsiअरू ठाउँमा अलिअलि व्यापार (को श्रोत) छ ।(People) make some business in other places.
- SABŋʌtse rʌm tshoŋsʌ areखाङ्सारमा व्यापार छैन।There is no business (lit. there is no business) in Khangsar.
- SABtilitshoko lʌtse tsa tsa khʌmतिलिचोले गर्दा अलिअलि आउँछ (हुन्छ)।(There is little business) because of the Tilicho lake.
- SABo tenʌयस्तै हो।It became like this.
- SABʌtse hĩ lateयति होला त ।This much (to say), I think.