Skip to main content Skip to search
25 Aug 2018
9 min 19 sec
Video Overview
Creators: 
Dawa Tshering

Chonga Lham, Pema Zangmo and Sangay Zangmo from Chungkha village in Bongo Gewog (county) in Chukha district, sing the song that invites the local deity of Chungkha village. It is a song not sung on just about any occasion or gathering, but rather when the people are to appease the local deities and while making offerings to them. With its poetic phrases that praise and appeal, the people sing the song and welcome the deities to their offerings. One person leads the song and the rest follows his/her tune like singing a chorus of a song. The person who is leading this offering song should know all the lyrics and the rest will just repeat after him/her.

 

༉  ཆུ་ཁ་རྫོང་ཁག་ སྦོང་སྒོར་རྒེད་འོག་ སྐྱུང་ཁ་གཡུས་ཚན་ནང་ལས་ བཅོ་ལྔ་ལྷམོ་དང་པདྨ་བཟང་མོ་ དེ་ལས་སངས་རྒྱས་བཟང་མོ་ཚུ་གིས་ ཡུལ་ལྷ་ཞུ་ནིའི་དོན་ལུ་གླུ་གཞས་འདི་འཐེནམ་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ སོ་སོ་དགའ་སྟོན་དང་དུས་སྟོན་གྱི་སྐབས་ལུ་འཁྲབ་བཏུབ་པའི་གླུ་གཞས་ཅིག་ཐད་རི་བ་རི་མེན་པས། གླུ་གཞས་འདི་ ཁོང་ཚུ་མཆོདཔ་ཕུལ་བའི་སྐབས་ གནས་བདག་ཚུ་ཞི་བཅུག་ནི་དང་ ཕེབས་སུ་ཞུ་ནིའི་དོན་ལུ་འཐེནམ་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ མི་གཅིག་གིས་འགོ་བཙུགས་ཞིནམ་ལས་ གཞན་མི་ཚུ་གིས་རྟིང་བདའ་སྟེ་འཐེན་ནི་འདུག གླུ་གཞས་འགོ་བཙུགས་མི་དེ་གིས་ གླུ་གཞས་ཀྱི་ཚིག་ཚུ་གེ་ར་ཤེས་དགོཔ་ཨིན་མས།

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ད་རེས་ནམ་ལ་ཚེས་ཏེ་(པའི་)དབའེ་སྐར་མ་རང་བཟང་། །སྐར་མ་རང་བཟང་།
    Today the stars has shone from the sky and it is the sign of good omen.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ད་རེས་ས་ལ་ཚེས་ཏེ་(པའི་)དབའེ་ཉི་མ་རང་དྲོ། །ཉི་མ་རང་དྲོ།
    Today the sun made the earth warm and it is the sign of good omen.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ད་རེས་བར་ལ་ཚེས་ཏེ་(པའི་)དབའེ་[གོས་དཀར་ར?]ང་བཟང་། །[གོས་དཀར་?]བཟང་།
    Today there is a white cloth from the middle of the sky and the earth and it is the sign of good omen.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག། ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ཡར་བཟང་མ་གསུམ་གྱི་རྟེན་ཆེན་ལུ། །དགའ་བ་སྐྱིད་པའི་བྲོ་འཆམ་དོ། །བྲོ་འཆམ་དོ།
    We are offering the dance and the songs to our local deity on three signs of good omens.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ཡར་ལ་དཀར་པོའི་ལྷ་གསོལ་དོ། །མར་ལ་གནག་པོའི་སྲི་གནོན་དོ། །སྲི་གནོན་དོ།
    We make offering to the god and also sudueing the demigods or the spirits.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །གནས་གདོང་དཀར་ལ་ལུ་བཞུགས་པའི་དབའེ། །ངེའི་ཐུགས་བརྩེ་ཅན་གྱི་ཡུམ་ཆེན་བྱོན། །ཡུམ་ཆེན་བྱོན།
    Let female deity of Ney Dongkarla come to our village
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ཡར་དུང་དང་ཤུགས་པའི་ནང་ལས་དབའེ། །ངེའི་རྒྱན་ཆ་ཅན་གྱི་ཡུམ་ཆེན་བྱོན། །ཡུམ་ཆེན་བྱོན།
    Let the diety of our ornament come, passing through Dung and shoop
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །སྤང་སེར་ཤོག་སྤང་གི་ནང་ལས་དབའེ། །ངེའི་གཞི་བདག་ནོར་གྱི་བདགམོ་བྱོན། །བདག་མོ་བྱོན།
    From the land of gold let our deity called Norgi Dangmo come to our village.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །[རྩེམ་ཉི་ཟླ་ནམ་ལུ་ཏེག་སྟེ་?]བྱོན། །ཞལ་མེ་ཏོག་པདྨ་བསྒོར་ཏེ་བྱོན། །བསྒོར་ཏེ་བྱོན།
    Let the hat of sun and the moon raised to the sky and let her face surrounds with lotus flowers.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག། ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །སྐེདཔ་རྡོ་རྗེ་བྲག་ལུ་ཧེད་དེ་བྱོན། །རྩཝ་མཚོ་ཆེན་ཀུན་གྱིས་བསྒོར་ཏེ་བྱོན། །སྒོར་ཏེ་བྱོན།
    Let her come with Thunderbolt waist leaned against the Thunderbolt cliff. And base of her surround with eight oceans.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག
    May the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ཡབ་ཨ་པ་བསྟེན་པའི་དགྲ་ལྷ་བྱོན། །ཡུམ་ཨ་མ་བསྟེན་པའི་མོ་ལྷ་བྱོན། །མོ་ལྷ་བྱོན།
    Let the deity of worriers of my father and the deity of my mothers come to us.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ཐུགས་ང་རྒྱལ་ཕྲག་དོག་མ་མཛད་པར། །ཞིཝ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དང་ལྡན་ཏེ་བྱོན། །ལྡན་ཏེ་བྱོན།
    Let the deity come with free of ego and jealously. Instead let her mind fills with compassion and kindness.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག
    May the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འོ་ལེགས་སོ། །ཡར་[སྐྱེས་པའི་མདའ་དང་རྡོ་ལུ་?]བྱོན། །ཟ་མོའི་གླུ་དང་གཞས་ལུ་བྱོན། །གཞས་ལུ་བྱོན།
    Please come to the place of an archery ground and to listen to the songs and dances of pf ours.
  • པདྨ་བཟང་མོ་དང་ཆ་རོགས་ Pema Zangmo & Friend
    རང་རྒྱལ་བ་ལོ་(ལེགས)། །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག །དཔལ་ཆགས་པར་ཤོག ིMay the prosperity and glory shine to us.
  • བཅོ་ལྟ་ལྷ་མོ་ Chonga Lhamo
    འ་ནཱིམ་ཅིག་ཨིན།། །།