Skip to main content Skip to search
15 Dec 2011
1 min 28 sec
Video Overview
Creators: 
Unknown

Doctors in the Department of Liver Disorders discuss their work.

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ད་ང་ཚོའི་འདིར་གཙོ་བོ་དེ་ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽སྨན་བཅོས་གཙོ་བོ་དེ་ག་རེ་བྱེད་དགོ་༼དགོས་༽རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་ན་བོད་སྨན་རེད།
    da nga tsho'i 'dir gtso bo de ga re ras (red dam )zer song na (zer na )sman bcos gtso bo de ga re byed dgo (dgos )ras (red dam )zer na bod sman red/
    The Tibetan medicines are the main medical treatments [given to the patients] here.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ཁ་ལ་ཟ་ཡས་ཚང་མ་བོད་སྨན་རེད། ཐང་བཏང་ཡས་ཡིན་ནས་༼ཡིན་ནའང་༽རེད། དང་པོ་ནད་པ་སླེབས་པ་ད་དགའ་་སྔན་ལ༼སྔོན་ལ་༽ཡ་ཉིན་མ་གསུམ་ཙ་༼ཙམ་༽གཅིག་གི་སྨན་ཞིག་བསྟེན་རྒྱུ་གཅིག་བྱས།
    kha la za yas tshang ma bod sman red/_thang btang yas yin nas (yin na'ang )red/_dang po nad pa slebs pa da dga' sngan la(sngon la )ya nyin ma gsum tsa (tsam )gcig gi sman zhig bsten rgyu gcig byas/
    For example, the oral pills are Tibetan medicines, as well as the syrup and the medicines given to the patients on the very first three days
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    དེ་བྱས་དེ་ཀྱས་༼དེ་ཚོ་༽ཚང་མ་ལོག་བོད་སྨན་རེད། བོད་སྨན་ཁོ་ར་༼ཁོ་ན་༽བསྟེར།
    de byas de kyas (de tsho )tshang ma log bod sman red/_bod sman kho ra (kho na )bster/
    all are Tibetan medicines. Only Tibetan medicines are given.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽། ཐང་བཏང་དགོས་སར་ཐང་བཏང་། དཔེར་ན་གཉེན་ཁ་ཡོད་བཟོ་འདྲ་གནས་ཚུལ་ཡོད་ན་བོད་སྨན་བཏང་།
    ga re ras (red dam )zer song na (zer na )/_thang btang dgos sar thang btang /_dper na gnyen kha yod bzo 'dra gnas tshul yod na bod sman btang /
    what I should say! When syrup is needed, syrup is given and Tibetan medicines are given in the cases of having inflammation.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ཐང་བཏང་དགོས་སར་ཐང་བཏང་། ཡང་ན་ཚ་ལ་ཤས་༼ཁ་ཤས་༽་གྲམས་བསྡད་པ་བཟོ་འདྲ་ཡིན་ན་ཚུར་བསྡུ་ཡས་ཀྱི་ཐང་ཆེན་ཉེར་ལྔའི་བཟོ་འདྲ་ཨ་འདྲས༼འདྲ་༽བཏང།
    thang btang dgos sar thang btang /_yang na tsha la shas (kha shas ) grams bsdad pa bzo 'dra yin na tshur bsdu yas kyi thang chen nyer lnga'i bzo 'dra a 'dras('dra )btang/
    Syrup is given when it is necessary. If some sicknesses spread to some parts of the body, [we] give medicines such as Thangchen Nyernga in order to gather the sicknesses together,
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    དེ་འདྲ་བྱས་བྱས་༼བྱས་ནས་༽ང་ཚོའི་ན་ཚ་ཚུར་གང་ལྟར་རུ་བསྡུས་དང་མ་སོང་ནས་བྱེད་ཡག།
    de 'dra byas byas (byas nas )nga tsho'i na tsha tshur gang ltar rubsdus dang ma song nas byed yag/
    which aims to collect the sicknesses together.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    དེ་ནས་ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་་༽གཞུ་གུ་ཡ་༼མཇུག་ཏུ༽གཞི་ནས་ཨ་ནི་ང་ཚོས་ག་རེ་རས་ཉིན་མ་གསུམ་གྱི་སྨན་དེ་བཟས་ཚར་བ་རེད་པཱ།་ བོད་སྨན་དེ་བཟས་པ་དེ་རྨང་གཞི་རས་དེ་གང་འདྲས་༼གང་འདྲ་༽འདུག་དེས་ཕན་ལོས་དེ་གང་འདྲ་འདུག དེར་བལྟས།
    de nas ga re ras (red dam )gzhu gu ya (mjug tu)gzhi nas a ni nga tshos ga re ras nyin ma gsum gyi sman de bzas tshar ba red pA/ _bod sman de bzas pa de rmang gzhi ras de gang 'dras (gang 'dra )'dug des phan los de gang 'dra 'dug_der bltas/
    After finishing the medicines for three days, [we] check if the Tibetan medicines helped.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ཨ་ནི་དེས་ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽བོད་སྨན་དེས་ཕན་བསྐྱེད་དེ་མུ་མཐུད་ཡག་པོ་ཡོད་པ་བྱས།
    a ni des ga re ras (red dam )bod sman des phan bskyed de mu mthud yag po yod pa byas/
    If [we find that] the Tibetan medicines are working very well,
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
     ཉིན་མ་གསུམ་དེའི་ནང་ཕན་བསྐྱེད་ཡག་པོ་ཡོང་གི་འདུག་ན་ཨ་ནི་མུ་མཐུད་ཡང་ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽བོད་སྨན་འདི་འདྲ་མུ་མཐུད་བསྟེར། དེ་འདྲས་༼འདི་འདྲ་༽བྱེད་ཀྱི་ཡོག་རེད།
    _nyin ma gsum de'i nang phan bskyed yag po yong gi'dug na a ni mu mthud yang ga re ras (red dam )zer song na (zer na )bod sman 'di 'dra mu mthud bster/_de 'dras ('di 'dra )byed kyi yog red/
    if the 3-days medicines are working well, [we would] continuously give the same medicines to the patients.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ཡིན་ནས་༼ཡིན་ནའང་༽ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་ན། སྨན་བཅོས་བྱེད་ཡས་ནང་སྨན་བཅོས་མགོ་ནས་རྐུབ་༼མཇུག་༽ཏུ་ཚང་མ་ལོགས་བོད་སྨན་རེད།
    yin nas (yin na'ang )ga re ras (red dam )zer na/_sman bcos byed yas nang sman bcos mgo nas rkub (mjug )tu tshang ma logs bod sman red/
    What [I would like to emphasize here] is that the Tibetan medicines are given for the medical treatment from the beginning to the end.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ད་ཡིན་ནས་༼ཡིན་ནའང་༽་གཞོགས་འདེགས་ཀྱི་སྨན་བཅོས་ག་རེ་བྱེད་ཀྱི་ཡོའོ་རས་༼ཡོག་རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽། ཨ་ནི་ཕྱི་ལུགས་ཀྱི་སྨན་རྫས་ཏིག་ཙ་༼ཏོག་ཙམ་༽བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཀྱི་ཡོག་རེད།
    da yin nas (yin na'ang ) gzhogs 'degs kyi sman bcos ga re byed kyi yo'o ras (yog red dam )zer songn (zer na )/_a ni phyi lugs kyi sman rdzas tig tsa (togtsm )bed spyod byed kyi yog red/
    However, as a supplementary medical treatment, what we do is that a few biomedicines are given.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽། དེ་པཱ་ལ་ཡ་མཆིན་པར་ཕན་པའི་སྨན་དང་། ཡང་ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽། སྤྱིར་བཏང་གི་ག་རེ་ཟེར་དགོ་༼དགོས་༽རས་༼རེད་དམ་༽ང་རང་ཚོའི་ཚ་བ་བཅགས་ཡས་དང་དེ་འདྲས་ལ་སོགས་པ་རེད་པཱ།
    ga re ras (red dam )zer song na (zer na )/_de pA la ya mchin par phan pa'i sman dang /_yang ga re ras (red dam )zer song na (zer na )/_spyir btang gi ga re zer dgo (dgos )ras (red dam )nga rang tsho'i tsha ba bcags yas dang de 'dras la sogs pa red pA/
    [The biomedicines] are mainly some of the medicines for hepatopathy, and some normal medicines for healing fever.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    དེ་འདྲས་༼དེ་འདྲ་༽གི་ཐོག་ལ་ཡ་ཤེར་ཆུ་སྨན་ཆུ་དེ་འདྲ་བླུགས་དགོས་ན་སྨན་ཆུ་ཏིག་ཙ་༼ཏིག་ཙམ༽་ཏིག་ཙ་བླུགས་དེ་འདྲ་བྱེད་ཀྱི་ཡོའོ་༼ཡོད་༽རེད།
    de 'dras (de 'dra )gi thog la ya sher chu sman chu de 'dra blugs dgos na sman chu tig tsa (tig tsam) tig tsa blugs de 'dra byed kyi yo'o (yod )red/
    If a patient needs infusion, [we would] give it.
  • ཨེམ་ཆི་ལགས
    ད་ཡིན་ནས་༼ཡིན་ན་ཡང་གཙོ་བོ་ག་རེ་རས་༼རེད་དམ་༽ཟེར་སོང་ན་༼ཟེར་ན་༽ང་ཚོས་བོད་སྨན་རང་དེ་བེད་སྤྱོད་བཏང་འོང་འདི་འདྲས་༼འདི་འདྲ་༽བྱེད་ཀྱི་ཡོའོ་༼ཡོད་༽རེད་།
    da yin nas (yin na yang gtso bo ga re ras (red dam )zer song na (zer na )nga tshos bod sman rang de bed spyod btang 'ong 'di 'dras ('di 'dra )byed kyi yo'o (yod )red /
    However, we mainly use the Tibetan medicines.