Video Overview
Ms. Bumchung, a native speaker of Kutang, describes her experiences during the 2015 Nepal earthquakes.
- NYIgrandmother namasteहजुरआमा नमस्कारGrandma, Namaste!
- BUMnamasteनमस्कार!Namaste!
- NYIgrandmother name what say COP.xxहजुरआमाको नाम के हो?What is your name?
- BUMBumjungभुमज्जुङBhumjung
- NYIgrandmother year how.mayreach -xxहजुआमा कति बर्ष पुग्नु भयो?How old are you?
- BUMseventy-fiveपचहत्तर बर्षSeventy-five years old.
- NYIgrandmother village PART whereCOPहजुआमाको गाउँचाहिँ कहाँ हो?Where is your village?
- BUMvillage hereगाउँ यतै होThe village is here.
- BUMhouse -ALSO NEG.xx father property -PL mantake -xxघरै छैन बाउ सम्पत्ति पनि मान्छेले लग्यो।I have no house; people took away my parents property.
- BUMnow house -ALSO Pardenhouseअहिले घर पनि पार्देनको घर होThis house is Parden's house.
- NYI3 house village name what sayउसको घर गाउँको नाम के हो?What is the name of his village?
- BUMhouse always here now house PARTघर यतै हो अहिले घर चाहिँThe house is around here; as for this house..
- BUMnow Kunsang Tshiring 1PL father property -PL up KunsangTshiring all xx 1PL property -PLअहिले कुन्साङ छिरिङ हाम्रो बाउ सम्पति हरु माथि कुन्साङ छिरिङ सबैNow, Kusnsang Tshiring has taken away all of my parents property.
- BUMnow 1PL elder.brother dieअहिले हाम्रो दाई.........मरेNow, my elder brother died....
- BUMfather PART now property Kunsang Tshiring sit 1 man houseinside xx xx -xx sitबुबा चाहिँ अहिले सम्पति कुन्साङ छिरिङ बसे म मान्छे घरमा बाहालाम बसेकोMy father's property was taken away by Kunsang Tshiring; now, I am
- BUMwhat -ALSO what -ALSO NEG.xx 1 nowकेहि पनि छैन अहिले म सँगNow, I have nothing with me.
- BUMfield -ALSO NEG.xx what -ALSO what -ALSO NEG.xxखेत पनि छैन केहि पनि छैनI have no fields and nothing other.
- NYInow grandmother only.one sit -xxxxहजुरआमा एक्लै बस्नुहुन्छ हो?Is it that you are living alone?
- BUM1 aloneम एक्लैI am alone...
- NYIwho -ALSO NEG.xx xxकोहि पनि छैन हो?Is there none of you?
- BUMNEG.xxछैनThere is none.
- NYIchild -PL who -ALSO NEG.xx xxबच्चा कोहि पनि छैन हो?Is it that you have no children as well?
- BUMchild NEG.xx child daughter one COP.xx this -ALSO die finishgrandson xx COP.xx this grandson xx diefinishबच्चा छैन छोरी एउटा थियो त्यो पनि मर्यो एउटा नाति थियो त्यो पनि मर्योI have no child; there was one daughter, she died; there was one
- BUMnow granddaughter only.one PART COP.xx Ten Norbu know xxKoyaअहिले नातिनि एउटा मात्रै छ तेन नोर्बु चिन्नु हुन्छ कोयाNow, there is only one granddaughter; do you know Ten Norbu?
- NYIyes know COP.xxअँ चिन्छYes, I know him.
- BUM3 wife PART 1granddaughterउसको स्वास्नि चाहिँ मेरो नातिनिHis wife is my granddaughter.
- BUMthis PART xx after NEG.xxयो मात्र हो अरु छैनIt is just her; there is no other (of mine)
- NYIgrandmother 2 small time book learn -xx getNEG- getहजुरआमा सानो बेला पढ्न पायो कि पाएन?Grandma!did you get chance to study in your childhood?
- BUMxx book learn -xx NEG- get trouble experience experience whatCOP.xx work do - father trouble experience -xx whatCOP.xxपढ्न पाएन दुख पाउँदा पाउँदा के छ काम गर्दा दुख पायो के छ।I did not get any chance to study; I had to work all the times, I did
- BUMwork do -xx book learn -xx where get -xxकाम गरेपछि पढ्न कहाँ पाउँछWho can get chance to study just doing work all the times?
- NYIgrandmother now work PART what COP.xx villageinsideहजुरआमा अहिले काम के छ गाउँमा?Grandma! what are the works in the village now?
- BUMwhat -ALSO front.cloth weave sell waist.cloth weave sell after 1man labour go NEG- be.ableके पाङगाब (अगाडि लगाउने लुगा) बुनेर बेच्ने किन (बाँध्ने कम्मरमा)I can not do other people's work; I just weave and sell Pangab
- BUMload carry xx NEG- be.ableभारि पनि बोक्न सक्दैन।I can not carry the loads.
- BUMman -PL now stone chop xx stone -ALSO carry NEG- be.ableमान्छेहरु अहिले ढुङगा चिर्दैछ।फुटाउँदैछ ढुङ्गा पनि बोक्न सक्दैनNow, people are breaking stones; I can not do that.
- BUMvillage PART work PART like.this front.cloth PART weavewaist.cloth PART weave -xx sell this xxगाउँ चाहिँ काम चाहिँ यस्तै पाङगाव बुन्ने किन बुन्ने अनि बेच्ने यस्तैThe work in the village is like this; just weaving and selling
- NYI1PL earlierहाम्रो अस्तिEarlier, our.....
- NYI1PL Kutang PART year count xxxxहाम्रो कुताङ छ नि बर्ष हेर्यो भनेIn our Kutang, if we look at the calendar...
- NYImonth four.ORD NEG PARTचौथो महिना हैन तIt is the fourth month, is not it?
- NYImonth four.ORD date seven day saturday -LOCPARTचौथो महिना सात गते शनिबार छ निIt is the fourth month, seventh day, on Saturday, is not it?
- BUMdate sevenसात गतेOn the seventh day...
- NYIearthquake big come time -LOCPARTभुकम्प ठूलो आउँदा खेरि छ निIn that big earthquake, is not it?
- BUM1PL here yard -LOC COP.xxहामि यता आँगनमा थियोI was here in the yard.
- NYIthis time -LOC grandmother where COP.xxहजुरआमा कहाँ थियोWhere were you at that time, Grandma?
- BUMhere -LOC COP.xxयतै थियो।I was here.
- NYIhere -LOC what doCOP.xxयता चाहिँ के गरिरहेको थियो?What were you doing at the moment?
- BUMbasket near -LOC hereडोकोको नजिक यताNear to this bamboo basket here....
- BUMdown reach -xx rock break say -xxतल पुगेर गिटि कुट भन्योThey called me to break stones down there.
- BUMrock break rock break -xx down downsend -xxगिटि कुट्यो गिटि कुट्दा तल तल भयोI was breaking stones; it (earthquake) took me down and down.
- NYIearthquake come time earthquake DOUBT knowledge get DOUBT whatDOUBTthinkभुकम्प आउँदा भुकम्प हो कि थाहा भयो कि के होला सोच्यो?Did you know that it was an earthquake or you thought someting else?
- BUMearthquake always like.this house -PL here ONOM.xx hereONOM.xx say -xx xxभुकम्प यस्तो घरहरु यता स्याराराक उता स्याराराक भन्यो हैन।When the earthquake hit, it made noise in the houses.
- NYIthis earthquake come finish -xx REFL village around -LOC man who whoCOP.xxयो भुकम्प आएपछि आफु वरिपरि मान्छे को को थिए?Who were around you when the earthquake hit?
- BUMLangma 1PL two xxCOP.xxलाङ्मा हामी दुईजान मात्रै थियोWith Langma, we were two here.
- BUMafter what -ALSO 1PL two here sleep 1PL here onlysleepअब चाहिँ हामी यता सुत्यो हामी यता मात्रै सुत्योWe slept only on this side.
- NYIearthquake come finish -xx what do2 -PLभुकम्प आएपछि के गर्यो तिमीहरुWhat did you do when the earthquake hit?
- NYIthat.side walk this.side walk do -xx here floorsitयता कुद्ने उता कुद्ने गर्यो कि यता भुइँमा बस्योDid you run hither and thither or you just sat on the floor?
- BUMsilent sit 1 here silent sit -xx fear -xx walk -xx leg breaksend xx think silent sit -xxचुपचाप बस्यो म यता चुपचाप बस्यो डराएर दौडिँदा खुट्टा भाँच्छकि भनेरI just sat here without doing anything thinking that legs would be
- NYIthis night PART wheresleepत्यो राति चाहिँ कहाँ सुत्यो?Where did you sleep at that night?
- BUMthis night PART Pyuin house upsleepयो राति चाहिँ पुईनको घरमाथि सुत्योAt that night, I slept up from Puin's house.
- BUMfield sleepखेतमा सुत्योI slept on the field.
- NYIfield -LOC sleepबारिमा सुत्योYou slept on the field.
- BUMfield sleep PART man maize xx xx -xx after 1PLhere only sleepबारिमा सुत्यो मान्छेको मकै चेपेर।थिचेर लोभ लाग्यो अब चाहिँ हामीThinking that the maize plants will be spoiled, we slept around here.
- NYIthis night sleep time -LOCत्यो राति सुत्दा खेरिWhile sleeping at that night...
- NYInow xx this time relief.aid NEG.xxyardअहिले नै यतिखेर राहात पनि थिएन यो आँगनमाAt the moment, there was no relief as well...
- NYItarpaulin NEG.xx NEG PARTपाल छैन हैन तThere were no tarpaulin's, is not it?
- BUMNEG.xx hereयता छैनIt was not here.
- NYIthis time -LOC what coverयहाँ के ओढ्योWhat did you use to cover your body?
- BUMxx cloth coverहाम्रै लुगा ओढ्योWe used our own clothes.
- NYInight -LOC PART whattrouble what what experienceके के भयो?What troubles you had to face?
- NYIhouse -LOC things take.out -xx NEG- get food eat -xxNEG- get cloth NEG.xx get.hungry trouble experienceघर छैन सामान बाहिर निकाल्न सकेन खाना खान पाएन लुगा छैन भोग लाग्ने दुखMany troubles you had to face: no house, not able to take things
- NYIwhat say mind inside this PART morefear -xxछ नि मनभित्र यो छ नि धेरै डराउनुBeing frightened......
- NYIwhat what trouble experienceके के दुख पायो?What troubles you had to face?
- BUMxx xx tarpaulin PART 3PL tarpaulin xx 1PL up xxcoverयो पाल चाहिँ उनिहरु पाल सापटलिएर हामी माथि पुरै ओढ्योWe borrowed this tarpaulin from them, and that is sufficient to cover
- BUMhere man a.lot this down xx tarpaulin whereCOP.xxयता मान्छे धेरै यो तल यतिखेर पाल कहाँ हुने?There were many men; there was no chance to get tarpaulin here.
- NYIearthquake come finish -xxभुकम्प आएपछिAfter the earthquake hit.........
- NYIdown PART PART government COP xx COPतलबाट सरकारि भएपनिFrom down, be it either government...
- NYIthen later relief.aid a.lot come NEG PARTअनि पछि राहत धेरै आयो हैनThere was a lot of relief materials, is not it?
- BUMcomeआयोYes, it came.
- NYIhere day how.may finish -xx this relief.aid PARTcomeयहाँ कति दिन पछि यो राहात चाहिँ आयोHow long after the earthquake the relief materials arrived here?
- BUMmemory -xx NEG.xxयादै छैनI do not remember anything.
- NYIrelief.aid PART what what come.xx downPARTराहात चाहिँ के के आयो तलबाटWhat relief materials did come from down?
- BUMlater -LOC one later -LOC 1 house inside beer drink xxsayपछि तिर एक पछि मेरो घर भित्र जाँड खानु आउनु भनेLater, one called me to drink DZAAND in one's house.
- BUMman filled PART COP.xxमान्छे धैरै थियोThere were many people
- BUMxx xx xx house down down down some beer cup bring -xxyard come -xx some steps climb COP.xx dilemmaफेरि आयो घर तल तल कुनै जाँडको कप लिएर आगँनमा आयो कुनै सिँढि चढ्यो(The earthquak) stroke one's again; some came out with cup's of
- BUMrelief.aid PART come.xxराहात त आयोThe relief materials came.
- BUMmoney give -xx rice give -xx oil give -xx gheegive -xxपैसा दियो चामल दियो तेल दियो घिउ दियोThey gave us rice, oil, ghee etc.
- BUMtarpaulin give -xxपाल दियोThey gave tarpaulin
- NYIearthquake come finish -xx 1PL this village -LOC PART househow.many collapsebecomeभुकम्प आएपछि यो हाम्रो गाउँमा छ नि घर कति भत्केको छ?How much damage has been there with this earthquake in our village?
- BUMcollapse xx xx man collapse xx xxxxभत्केको मात्रै छ मान्छे भत्केको मात्रै छOh! everyone's has been damaged.
- BUMnow 1 house -ALSO totally collapse become WorkenTenzing down go -xx NEG- come -xx labour call.for.work house doअहिले मेरो घर पनि पुरै भत्केको छ उर्केन तेन्जिङ पनि तल गएर आएन मेलाNow, all of my house has been damaged; Urken Tenzing also did not
- BUMtotally.open xx xx xx many.xx totally.openह्वाङगै छ धेरै दिन ह्वाङगैIt was open; for long, it was open.
- BUMfood eat xx outside eatfear -xxखान खाएपनि बाहिर खानु पर्छ डरै लाग्छEven for eating, we have to eat outside; It is frightening (inside)
- NYInow xx house do NEG- finish xxअहिले सम्म घर बनाएको छैन त?Havenot you made the house till now?
- BUM1 PART do front xx do always totally.open xxxx PART do finishमेरो चाहिँ बनायो अगाडि पछाडि बनायो साह्रै ह्वाङगै पछाडिको चाहिँ बनाईMy house which was damaged badly in the front and in the back, has
- BUMfront do COP.xx nowअगाडि बनायो....छ अहिलेThe front has been made.......now it has....
- BUMunsure Parten REFL NEG- come -xx come -xx NEG.xx -xx labourcall.for.work -xx doखै पर्तेन आफु नआएर आउनै छैन मेला खोजेर बनाएँParten did not come; so, I myself found the workers and repaired it.
- BUMhouse PART all ruin ruin only xxxxघर त सबै बिग्रेको मात्रै देख्छAll of the houses have been ruined.
- NYIearthquakeभुकम्पThis earthquake...
- BUMnow 3PL see like.this here damage.ONOM up -LOC damage.ONOMlike.this xxअहिले उनिहरुको हेर्दा यता बुलुकबुलुक उता बुलुकबुलुक भएछ।Now, these people are seen going here and there.
- NYIthis earthquake come finish -xx PART 1PL villageman -PLयो भुकम्प आएपछि हाम्रो गाउँले मान्छेहरुAfter the earthquake hit, the villagers...
- NYIman COP xx injury comeNEG- comeमान्छेलाई चोटपटक भयो कि भएन?Was someone injured or not?
- BUMinjury PART Rigzin one PARTचोटपटक त रिक्जिन मात्रै हैThe injured one is Rikzin only, is not it?
- NYIRigzin say -xx xxरिक्चिन भन्ने चाहिँRikcin is....
- BUMup Kyuang Tsyon father PART PART this 3 xx PARTमाथि क्युवाङ च्योन बुबा चाहिँ, उ उहाँ घरपरिबार चाहिँYou may know father of Kwang Chjon; She is his spouse.
- NYI1PL this 1PL village -LOC cow morekeepहाम्रो यो हाम्रो गाउँमा गाई धेरै पाल्छIn our village, a large number of cows are kept.
- BUMcow PART injury NEG- come PARTगाईहरुलाई चोटपटक भएन हैNo cows have been injured.
- BUMCOP cow PART Krwak PART cow moresay -xxहो गाई चाहिँ क्रयाकको गाई धेरै भनेछThere are many cows injured in Kryak.
- BUMCOP Khamdi oxहो खाम्दिकको गोरु...Yes, Khamdik's ox....
- BUMKhamdi ox Krwaba fall.down Pandzet down fall.down -xx die xx cowone PARTखाम्दिक गोरु क्रवबा तल लड्यो पाँजेड तल लडेर मर्यो रे एउटा गाई.. one of Khamdik ox died falling down from Krwaba down to Pandzet.
- BUMNale PART cow more die say -xxनालेको गाई त धेरै मर्योMany bulls of Nale were killed...
- NYIthis earthquake come finish -xx PARTभुकम्प आएपछि छ निAfter the earthquake....
- NYIcome finish -xx like.this REFL village COP xx COP REFL COP xxCOPआएपछि यस्तो आफ्नै गाउँ भएपनि आफै भएपनि...in the village or by onself...
- NYIpray COP xx COP do NEG- doपुजापाठ गर्यो कि गरेनWas there worship/ceremony performed?
- BUMxx do -xx pray PART xxdo -xxधेरै गर्यो पुजापाठ त धेरै गर्योThe worship/ceremony was done a lot.
- BUMtrue pray PART do -xx man allसाँच्चिकै पुजापाठ त गर्यो मान्छे सबैजनाReally, the worship/ceremony was performed a lot.
- BUMpray PART man kind kind do -xxपुजापाठ त थरिथरि गर्योDifferent kinds of worshipping were performed.
- NYI1PL village -LOC PART Mane xx Kane xx Gumba xx NEGPART REFL -PL injury become COP.xx xx NEG.xxहाम्रो गाउँमा छ नि माने छ काने छ गुम्बा छ हैन त यनिहरु क्षति भएको छIn our village, we have Mane, Kane, Gumba etc.; whether there was
- BUMKane break -xx COP.xx xx Kane up earthquake come -xx Kanestone -PL xx.ONOM do -xxकाने भत्केको छ भनेछ काने माथि भुकम्प आएर ढुङगाहरु भननननन गर्दो रेछMany Kanes are said to be damaged.
- NYIgrandmother 2 PART this earthquake say -xx PART whatCOPहजुरआमा छ नि यो भुकम्प भेनको के हो?Grandma! what do you think the earthquake is?
- BUMwhat -xx what -xx earlier like.this come -xx NEG- experiencenow xx one see xx xx like.this earthquake see -xxNEG- experienceके के पहिला....यस्तो आएको महसुस गरेन अहिले यो एउटा देख्यो कहिले पनिI have never realized such event earlier in my life; now, I saw this
- BUMbefore little little give come now like wherecome.xxअलिअलि त आउँथ्यो यो जस्तो त कहाँ आउँथ्योThere were only some minor ones before; this kind of earthquake was
- NYIcome PART come NEG PART 1PLआउन त आएको छ हैन हाम्रोIt has occured; our...
- NYIearthquake say -xx PART what COP how come -xx thisPARTभुकम्प भनेको के हो यो कसरि आउँछ यो छ निWhat do you think the earthquake is?; how does it happen?
- BUMdown down down send xxतल तल तल गर्छ निIt takes us down down and down.
- NYI1PL up up Tibet xx come time -LOCहामी माथि भोटबाट आउँदा....When we come down from Tibet...
- NYIgrandmother PART this Tibetgrandmotherहजुरआमा छ नि यो भोट हजुरआमाGrandma!, this Tibet....
- NYIthis PART man -PL what say -xx 1PL land down -LOC elephantxx this PART here move PART come COP.xxछ नि यो मान्छेहरु हाम्रो जमिनमुनिमा हात्ति छ यो चाहिँ यता हल्लिन्छThese people say that the animals like an elephant are under the
- NYIREFL this PART grandmother 2 mind inside -LOC earthquake say -xxwhat COPयो आफु छ नि हजुरआमा तपाई मनमा भुकम्प भनेको के हो?What do you think the earthquake really is?
- BUMthis what COP.xx what COP.xx earlier xx NEG- come xx NEG.know.xxयो के छ के छ पहिले देखीनै नआएको हुनाले अहिले केहि थाहा छैनI do not know as I did not have prior experience of this yet.
- BUM1 old.woman become xxम बुढि भएछNow, I have been old.
- NYIlike.this like xx always now till always NEG- experiencexxयो जस्तै दुख कहिल्यै पनि अहिले सम्म भएको छ?Did you have such sufferings earlier as well?
- BUMalways now till come -xx NEG- experienceअहिलेसम्म कहिल्यै पनि यस्तो दुख पाएको छैनI have never felt such an event yet.
- BUMlittle little do PART now like always come -xx NEG-experienceअलिकति अलिकति भएको छ यो जस्तै कहिल्यै पनि आएको थिएनOnly minor ones were there but this kind of situation never occured.
- NYI1PL thisहाम्रो योThen, our...
- NYIBihi up -LOC Sherang xx NEG PART Sherang holy.placebig xx NEG PARTबिहिको माथि हाम्रो सेराङ छ हैन त सेराङ महत्वपुर्ण तिर्थस्थल छ हैन तAbove Bihi, there is Serang which is an important pilgrimage site.
- NYISherang -LOC Lama a.lot xx Gumbaxxसेराङमा लामा धेरै छ गुम्बा छIn Serang, there are many Lamas and Gumbas.
- NYIthis PART injury become COP.xx xxNEG.xxयिनिहरु क्षति भएको छ कि छैनWhether they were damaged or not?
- BUMthis -LOC injury COP.xx say -xx PARTयसमा क्षति भएको छ रे हैThey are said to have been damged, is not it?
- BUMlittle little fall.down COP.xx say -xxअलिकति अलिकति भत्केको छ रेThey have been some minor damages.
- NYI1PL this village xx learnPARTहाम्रो यो गाउँ मुख्य बाटो छ निWe have this important path here...
- NYIthis village Krwak up go xx go Titur go xx go down DyangDodang go xx go this learn PART how COP.xxयो गाउँ क्याक गएपनि तितुर तिर गएपनि तल ड्यङ दोदाङ गएपनि यो बाटो कस्तोWhat is the condition of road?;Either we go to Krwak or Titur or
- BUM1 anywhere NEG- walk -xx REFL -place sitsend -xxम कतै पनि गएको छैन यतै थपक्प बसेको छु।I have gone nowhere; I am simply living here.
- NYIalways sit xx sit learn PART how COP.xxhereसँधै बसिरहेपनि बाटोचाहिँ कस्तो छ यताEven though being here, what is the condition of road?
- NYIear listen listen xx listenकानबाट सुनेपनि हुन्छYou mave have heard as well.
- BUMlearn bad COP.xx front PART 1NEG- goबाटो साह्रै नराम्रो पहिला थियो म गएनThe path is very bad; but, I have not gone.
- BUM1 where -ALSO NEG- goम कहिँ पनि गएनI did not go anywhere.
- NYIokay okay grandmother thank.you then 1PL with 1PLthisल ल हजुरआमा धन्यवाद तपाईसँग यो हाम्रोThank Grandma!, this is our..
- NYIwhat say earthquake around -LOC talk little speak -xx get -xxthank.youके भन्छ भुकम्पको बारेमा अलिकति कुरा बयान गर्नुभयो धन्यवाद।Thank you for describing your earthquake experience to us!