Skip to main content Skip to search
14 Sep 2015
9 min 36 sec
Video Overview
Creators: 
Monika Subba, Kuenzang Wangmo

༉ གསར་སྤང་ དགེ་ལེགས་ཕུག་ བདེ་སྐྱིད་གླིང་ལུ་ ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས་ཚུ་གིས་འབད་ རྩང་མོའི་ཁྱད་འཇལཝ་ཨིན་མས། ཁོང་ཆ་ཁྱབ་ ཨམ་སྲུ་དང་རྨགཔ་ཨིནམ་དང་ ཁོང་ཆ་ཁྱབ་གཡུས་ཁ་ལུ་སྡོད་མི་ཅིག་ཨིན་རུང་ ལཱ་མེད་པའི་བདེཝ་སྦེ་སྡོདཔ་ད་ ཁྱིམ་ཅིག་ནང་འཛོམས་ཞིན་ན་ སྦུག་ལུ་ཇ་ཆང་ལ་སོགས་པའི་བཟའ་འཐུང་ཚུ་ལོངས་སྤྱོད་དེ་ སྡེ་ཚན་སྦེ་བཟོ་ཞིན་ན་ དགའ་སྤྲོའི་ཐོག་ལས་ རྩང་མོ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་གླུ་གཞས་འཐེནམ་ཨིན་མས། 

Ap Nakchung from Dekidling in Sarpang and his friends enjoy singing Bhutanese ballads. All of the couples get together when they are free, and sing ballads during their leisure time. They gather at one person's house to prepare tea and alcohol. They usually divide themselves in two groups to sing affectionate and antagonizing ballads.  

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་ནི་རྒྱ་མཚོ་ཕར་ཁ། །ང་ནི་རྒྱ་མཚོ་ཚུར་ཁ། །ལས་དང་སྨོན་ལམ་ཡོད་ན། །རྒྱ་མཚོའི་སྦུག་ལུ་འཛོམས་ཤོག །
    You are there at another side of ocean, I am in the opposite side. But if we are fated, let's meet in middle of the ocean.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་ནི་ལབ་རྩེ་(རྩ)ཕར་ཁ། །ང་ནི་ལབ་རྩེ་(རྩ)ཚུར་ཁ། །ལས་དང་སྨོད་ལམ་ཡོད་ན།། ལབ་ཙེ་(རྩ)སྦུག་ལ་འཛོམས་གེ །
    You resides in another side of cairn, me on another. If we are destined to get along, let's meet where cairn is located.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་ནི་རྨ་བྱ་གདོང་སྒྲོ། །ང་ནི་གསེར་གྱི་བུམ་པ། །ལས་དང་སྨོད་ལམ་ཡོད་ན། །མཆོད་བཤམ་ཁྲ་མོ་འཛོམས་ཤོག །
    You are peacocks feather and i am golden vase. If we are bounded by fate and prayers, let us be together in an alter.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    བོད་ཁམས་བྱེད་པའི་དགོན་དུས། །དྲིལ་བུ་བརྒྱ་དྲིལ་སྟོང་དྲིལ།། གསུང་སྐད་ཧན་པའི་དྲིལ་བུ། ། གཅིག་དང་གཉིས་རང་ཨིན་པས། །
    At hermitage in sphere of Tibet has thousands of bell. But the bell thats breeds melodious sound is rare.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    རྒྱ་མཚོ་གཏིང་ལས་འཐོན་པའི། །དྲིལ་བུ་བརྒྱ་དྲིལ་སྟོང་དྲིལ། །གསུང་སྐད་ཧན་པའི་དྲིལ་བུ། ། གཅིག་དང་གཉིས་རང་ཨིན་པས། །
    Of hunderds and thousands of bells brought from the ocean, only one or two produces pleasant sound.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    མཛུབ་དཀྱི་ཆུང་ཆུང་གཅིག་ལ། །གཡུ་གསུམ་བརྡབ་དགོ་བསམ་པ། །གསར་པ་ལས་འཕྲོ་ཡོད་ན། ། རྙིང་པོ་ལམ་རྒྱུགས་རྐྱབ་ཤོ །
    I have desire of adorning ring with fragments of turquoise. If new wants are made for it, bid farewell to old ones.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁོད་སྟོད་གསེར་གྱི་མཛུབ་དཀྱི། །ཁོད་སྨད་དངུལ་གྱི་མཛུབ་དཀྱི། །བར་ན་གཡུ་གཅིག་བརྡབ་རུང་། ། ང་ནི་སེམས་པ་མི་ཤོར། །
    I would not get enchanted, even if the ring is, composite of half gold and half silver adorned by turquoise in middle.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ནགས་མོ་འོག་གི་ཨོམ་ཆུ། །མ་འཐུང་སེམས་ཀྱི་མ་ཚུགས། །འཐུང་པའི་ཤུལ་ལུ་བལྟ་ཚེ། །རང་ཡང་བློ་འགྱོད་ཆེ་སོང་། །
    Upon seeing pnd in the jungle, i couldnt resist myself from drinking. After having drank, the regret i feel is irresistible.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    རྒྱ་མཚོ་གཏིང་ལས་འཐོན་པའི། །ནུར་བུ་དུང་དཀར་གཡས་འཁྱིལ། །དགའ་ན་གཡས་སྐོར་རྐྱབ་ཤོ ། མ་དགའ་ན་གཡོན་སྐོར་རྐྱབ་ཤོག །
    The right turned conch is brought from deepest ocean. If u like circumambulate it from right, if not from left.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཆུ་དང་ཉ་མོ་གཉིས་ཀུ། །ག་ལ་འགྲོ་འགྲོ་མཉམ་དུ། །ང་དང་བྱམས་པ་དངུས་གྲུབ། །མཉམ་དུ་འགྲོ་ས་མིན་དུ། །
    Water and fish get along where ever they head to, but me and my beloved Ngedrup has no time for togetherness.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    པེ་ཡབ་གསེར་གྱི་སྒོ་སྒྲིག །བལྟ་ན་རང་ཡང་མ་ཤོང་། །མར་ལ་འགྲོ་སྟེ་བལྟ་ན། །སྤུན་ཆ་མང་པོ་མཐོང་སོང་། །
    From golden window to peep has no enough space, so went down to see what, there i found my relatives.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁམ་བུ་ཁ་ལ་ཞིམ་སོང་། །མེ་ཏོག་མིག་ལ་མཛེས་སོང་། །ཁམ་བུ་འདི་གི་རྩ་བར། །ཞག་གཅིག་མ་གཏོག་མ་ཉལ། །
    Peach is sweet when eaten and its folwer beautiful when seen, but under the peach tree, i slept only for once.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཕར་རི་སྤང་གི་ལོགས་ལས།། ཤ་ཝ་ཡར་འགྲོ་མར་འགྲོ། ཡར་འགྲོ་རྩ་ཡང་མི་བཟའ། །མར་འགྲོ་ཆུ་ཡང་མི་འཐུང་། །
    In other side od meadow, deer goes up and down but neither eats grass while going up, nor drinks water while going down.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    མཐོ་བའི་རྩེ་ལུ་མ་བལྟ། །མ་བའི་རུང་ལ་བལྟ་ཤོ།། རིགས་བཟང་དཔོན་པོ་དྲི་ན།། སྡུག་པའི་ལས་ལ་འཁོར་ཡོང་།།
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཤིང་ཆེན་སྐམ་པའི་ལོགས་ལས། །མེ་ཏོག་རེ་བ་མི་རྐྱབ། །རོ་ཁྱི་ལྟོ་པའི་ཁ་ལས། །ཨ་ཁམ་རེ་བ་མི་རྐྱབ། །
    From dry tree, dont expect the flower. Neither expect for food from mouth of hungry dog.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་ནི་ཡག་པའི་ཁུ་ལི། །ཕག་པའི་ལྟོ་ར་ཨིན་པས། །ང་ནི་བྱི་ལི་ཤ་མུ། །མཚན་ལྡན་བླ་མའི་གསོལ་གེ །
    You are khuli, therefore food to pigs. I am wood ear( name of mushroom), especial curry for qulified lama.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ལ་ཕུག་ཤ་བ་ཞིམ་རུང་། །བླུག་པའི་ཕག་ལྟོདགོ་པས། ། ཚོར་ཏོ་དགོ་པའི་ལ་ཕུག །ཤ་བ་ཞིམ་རུང་མི་དགོ །
    Though riddish is sweeter than meat, it needs oil to be added, but i dont prefer riddish though it's sweeter, if it needs oil ingredients.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    གངས་ཀྱི་ཨེ་ཏོག་མེ་ཏོག །ལོ་གྲངས་མེད་པ་ཤར་སོང་། །གཡུས་ཀྱི་སྨན་ཆུང་ཀྱི་མེ་ཏོག ། ལོ་གཅིག་མ་གཏོགས་མི་ཤར། །
    Rhododendron of mountain blooms every time. Maidan, the flower of a village, blooms seldom.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་སེམས་ཕར་རི་མཐའ་མ། །ང་སེམས་ཁྲི་གདུགས་ཉི་མཤོ་ཡ་ལ། །ཁྱོད་ཕར་རི་ཤར་དགོ་མནོ་རུང་། ། ང་ཁྲི་གདུགས་ཤར་དགོ་མ་མནོ་ སྭོ་ཡ་ལ། །
    Your heart is mountain on the other end, my heart is sun. You must be wishing for dawn but i dont have heart to rise.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་སེམས་ཕ་རི་མཐའ་མ།། ང་སེམས་ཚུ་རི་མཐའ་མ།། ལས་ངན་ཅན་གྱི་གཉེན་གྲོགས།། ཐང་གི་སྦུག་ལ་ཤར་ཡོད།།
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    གངས་ལ་ཁ་ཝ་ཆགས་པ། །མི་རྣམས་ཀུན་གྱི་ཤེས་སོང་ སྭོ་ཡ་ལ། །གཅིག་སེམས་གཅིག་ལུ་ཆགས་པ། ། སུ་དང་གང་གི་མ་ཤེས་སོང་ སྭོ་ཡ་ལ། །
    Every one is well-aware snow falling in mountains. But no one knows two hearts falling for one another.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    སྐྱིད་པ་སྡུག་གི་འཁོར་ལོ།། ང་ལ་འཁོར་འཁོར་མ་བྱེད། ང་ལ་འཁོར་འཁོར་བྱེད་ན།། རིན་ཆེན་སྲོག་དང་བྲེལ་སོང་།།
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    དགུང་རི་ལས་ཐོན་པའི་ཨ་འུ་གཅིག་རྐྱབ། །སྤང་གསེར་ཤོ་སྤང་ལས་ཨའུ་ལེན་འཇལ། །སྤང་གསེར་ཤོ་སྤང་ལས་ཨའུ་ལེན་འཇལ། །
    From highest pick, one calls and from meadow filled with marigold responds.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁྱོད་ངོ་ཤེས་ཡོད་ན་ཚུར་རང་ཤོག །ཁྱོད་ངོ་ཤེས་མེད་ན་ཕར་རང་སོང་། །ཁྱོད་ངོ་ཤེས་མེད་ན་ཕར་རང་སོང་། །
    If you are known, come closer near. If not, go far away.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    ཁོ་ངོ་ཤེས་མེད་རུང་་བློ་ཧན་པས། །ལུས་འབྲེལ་བ་མེད་རུང་ཧིང་ཚ་བས། །
    His talks are pleasant though he is unknown. my affection wavers for him though we are not in relation.
  • ཨཔ་གནག་ཅུང་དང་ཆ་རོགས Ap Nakchung and Friends
    བྱ་ཁུ་བྱུག་ཆགས་ཆགས་ཤིང་ལུ་ཆགས། །ཤིང་མེད་ན་ཁུ་བྱུག་ཆགས་ས་མེད། །ཤིང་མེད་ན་ཁུ་བྱུག་ཆགས་ས་མེད། །
    Cockoo resides on tree, in absence of it, cockoo has no place to reside.