12 Jun 2020
28 min 14 sec
Audio Overview
Creators:
Kristine Hildebrandt
Karasang Lamo Gurung is a Lowa speaker describing her experience in the 2015 Nepal Earthquake.
- TEKnow this what auntie particle (emphasis)अब यो चाहिँ छेमा (ठुलीमा, सानिम)Now this Chema(Aunt)
- TEKअस्ति भुकम्प आएको थियो नि।Recently when this earthquake striked..
- TEKअब त्यो आउँदा खेरि छेमा के गर्दै हुनुहुन्थ्यो?What you were doing when an earthquake striked?
- TEKअब कहाँ हुनुहुन्थ्यो? कस्तो अनुभव भयो? जस्तो,where were you? How was your experience? means,
- TEKयसको बारेमा मात्रै कुरा गर्न आएका हौँ।We have come to talk about this only.
- DAMअब अनुभव भन्नालेNow experience..
- TEKशुरूमा यो भुकम्प चाहिँIn the begining when this earthquake..
- TEKआउँदा खेरि छेमा के गर्दै हुनुहुन्थ्यो?came what you were doing Aunt?
- DAMछतमा थिएँ, सुक्पा (सुकेको धुपि) लिन गएकि थिएँ।On Terrace, Incense(dry Incense)
- TEKअब किन जानु भएको थियो?Why you went there?
- DAMधुपि लिन गएँ।to take Incense.
- TEK
- DAMआगो, आकासमा पानि पर्दै थियो।Fire, It was raining.
- DAMअब दाउराहरूलाई तिनीहरूलाई पाल (सानो) छोपेँ।Hide the firewoods with the [small] tent
- DAMअनि दाउरालाई पालले छोपेर अनि फेरि धुपी (सुकेको) छैन भनेर धुपि लिनthen after hiding firewoods went to get the dried Incense.
- DAMधुपी लिन आएर धुपि लिन पाईन।I could not get the Incense.
- DAMअब हाम्रो छतहरू तिर निकै हल्लिएर लडन लागेँ।I felt down because it was shaking badly.
- DAMयस्तो गरेर।Then..
- DAMअनि छतबाट यता घुँडा टेकेर यसरी आएँ।From Terrace I came stepping on my knees.
- DAMअनि यहाँ थोत्रो भर्याङ्,Then these old stairs,
- TEKआउँदा आउँदै,while coming.
- DAMआउँदा आउँदै नि।while coming.
- DAMअनि म छतमा पुग्ने बित्तिकै आएको रहेछ।It came at the time when I reach there.
- DAMअनि माथिपट्टिको पर्खाल (घरको) बाट तल हामफाल्न लागेँ, उता हामफाल्नThen I started jumping from the wall, I started jumping
- DAMउता हाम फाल्दा त सिरि (छतमा राखिने दाउराको थान) हरू त्यहाँ थामाWhen I was about to jump the stairs[the bunch of firewoods]started
- DAMअनि छत र पर्खाल चाहिँ छुट्टिएर आउँछ (छुट्टिन्छ)।then it will split the wall and terrace(it will split)
- DAMअब चाहिँ आमै केही पनि याद आएन, अब चाहिँ म मरेँ भन्ने सोचाई मात्रैNow I don't remember anything,now I thought I will die now.
- DAMत्यस्तो बिचार बाहेक केही सोचिन।Apart from thought,
- DAMअझै बच्चाको याद आएन, जाबो घरको याद त आउँदै आएन।I couldn't think of my kids,and couldn't think of my house too.
- DAMअब म मरेँ भन्ने बिचार बाहेक अरु केही याद आएन।Apart from I will die I could not think of anything else
- TEKअनि भर्याङ्बाट तल कसरी झर्नु भयो?Then how you came down from the wall?
- DAMभर्यङमा अनि यसरी समातेँ।I held the terrace wall.
- DAMअब भर्याङ् मसँगै आउँछ।Now It will come with me.
- DAMअब भर्याङ् चाहिँ उता धकेले जस्तो गरेँ।Then I started pushing the wall.
- DAMअब घुँडा टेकेर चारहातखुट्टाले हिँडेर आएँ (तल झरेँ)।Then I came stepping on my knees.
- DAMअनि यसरी आएँ, त्यहाँ बाहिर सम्म घुँडा टेकेर गएँ।I came like this, I came stepping on my knees.
- TEKअनि दिदि त्यतिखेर कहाँ हुनुहुन्थ्यो?Then where was the sister at that time?
- DAMत्यतिखेर दिदि पोखरामा छोरी पुर्याउन गएकि थिइन।At that time she went to pokhara to drop her daughter.
- DAMछोरी पुर्याउन गएको त,went to drop her daughter...
- DAMअनि उनीहरू आमाछोरीहरूलाई (भुकम्प चाहिँ) बाटोमा भएको रहेछ)It occured(an earthquake) when they were on their way to pokhara.
- TEKअनि छेमा यहाँबाट बाहिर निस्केपछि अनि कस्तो चाहिँ के के देख्नु भयो?Then Aunt what did you see after coming out from there?
- TEKके के भयो? कस्तो कस्तो बिचार आयो?What had happened? what kind of thought were coming?
- DAMअब सोचाई नै हराएर के?I lost my thought..
- DAMके गरूँ म के गरूँ अब खाना खाए पनि,what should I do? now when I eat food,
- DAMरूच्दैन, सुते पनि निद्रा लाग्दैन।I lost my hunger for food,I cannot sleep.
- DAMअब त म त छुट्टिएँ, म मरेँ।Now I will die.
- DAMभन्ने बिचार बाहेक (केही) आएन, त्यो (भुकम्प) आएर।Apart from thought nothing else came.
- DAMयो आएपछि त अब भित्र पस्नै सकिन, साँझ भएपछि मात्रै (पस्थेँ)।After that I could not enter the house, I entered the house in the
- DAMअनि कर्म छेवाङ्लाई बोलाएर रासनहरू निकालिदिनुस भनेर निकालेँ।Then I called Karma chemang to take out all the groceries.
- DAM
- TEKबेलुका त्यहि बेलुका?In that evening?
- DAMबेलुका चाहिँ।In the evening.
- DAMराशन निकाल्यौँ, ती कुर्चीहरू सबै बाहिर निकाल्यौँ।Took out all the groceries,I took all of them out.
- DAMचामल सबै निकाल्यौँ।took out all the rice.
- DAMमैदा र फे (सातु) निकाल्यौँ, अनि त्यहाँ त्रिपाल(ले) छोपेर राख्यौँ।took out the flour, then hide all the stuffs with the tent.
- TEKके अब यो भन्दा ठूलो आउँछ जस्तो लाग्यो?Did you think that it will come bigger than this one?
- DAMअँ यो भन्दाठूलो आउँछ भनेर (सोचेँ)।Yes it will come bigger than this[thought]
- TEKअब त्यो राति के के गर्यौ?Now what did you do that night?
- TEKअब कस्तो गरेर बस्नु भयो?How did you stay?
- DAMअब बस्नलाई भित्र त छिर्न सकिन।Now we could not enter the house
- DAMअब बत्ति (पुजाकोठामा बालिने बत्ति) बाल्छु, अब डराई डराई बत्ति बालेरNow I will light the candle(the candle which we light during
- DAMभित्र ढोका लगाएर अनि त्यहाँ चौरमा केI shut the door and came in the ground.
- DAMअनि तिम्रो आमा दुईटा रThen your two mothers and..
- DAMउ दिदिबहिनि अनि म,That sisters and I,
- DAMअनि हाम्रो घरको त्रिपाल मागेर,Then we asked for the tent from our house,
- DAMमलाई त्रिपाल त्यही थोत्रो एउटा थियो।then I had one old tent.
- DAMछोपौँ, त्यो दिन त छोप्नै पाइएन माथि ओढेर सुत्यौँ।I couldn't set up the tent,That day I covered up myself with that
- TEK
- DAMअनि दुई दिन पछि अनि त्यो कर्मछेवाङ् लाई बोलाएर,Then after two days, then I called that karma chemang.
- DAMअनि नि त्यो त्रिपाल ओढाएर डोरीले बाँधेर,Then I set up that tent with the help of that rope.
- DAMअनि त्यसको मुनि सुत्यौँ।Then I slept inside that tent.
- TEKअनि कति दिन जति बाहिरThen for how many days you were outside.
- DAMनौ दिन बसेँ।I stayed 9 days.
- DAMत्यहाँ नौ दिन सुत्यौँ।I slept there for nine days.
- TEKअनि त्यो नौ दिनमा छेमा,Then in that nine days Aunt.
- TEKअब भुकम्प पनि बारम्बार आउँछ है?Then earthquake was striking frequently right?
- DAM
- TEKफेरि फेरि आउँछ।It was coming again and again.
- DAM
- TEKअब त्यतिखेर अप्ठ्यारो जस्तो के पर्यो?Now what are the difficulties you had to go through?
- DAMअप्ठ्यारो चाहिँ आफन्त,Difficulities..
- TEKअब बाहिर बस्दा खेरि के,Now while staying outside,
- TEKसमस्या जस्तो के झेल्नु पर्यो?What are the difficulties you faced?
- DAMत्यो भोक लाग्यो भने भित्र जान पनि डर लाग्छ।I was scared to go inside the house to take food when I was hungry.
- DAMतिर्खा लागेर पानि खान त पानि त खोलामा पिउन गएँ।I was thirsty so I went to the creek to drink water.
- DAMअनि खाना त ईच्छै लाग्दैन।then I was feeling like having food.
- DAMअनि मान्छे ख्यालाख्युले (शक्ति नभएको जस्तो) केthen people were so weak[like they don't strength]
- DAMअनि दिमागले सोच्न राम्रोपनि नस्कने।Then could not think good things.
- DAMआफ्नो मन त छँदै छैन, मन हराएरlost desire.
- DAMअब कसो गरौँ? म मर्ने भएँ,now what to do? I will die,
- DAMअब मेरो सवै (परिवार, आफन्त, इस्टमित्रबाट) छुट्ने भएँ।Now I will be apart from all[Family,relatives]
- DAMअब मन दुखेर के? आँसु निस्केर जान्छ के?I was so hurt? tear were rolling down?
- DAMअनि फेरि रिजाङ्मो छेमा रिजाङ्मोको पोखराबाट फोन एउटा आयो।Then that Rijanbo Aunt Rijangbo made a phone call from Pokhara.
- DAMअब संसारमै आएको हो आँशु नझार है भन्छन्।Now said you have come to this world don't weep
- DAMतिमीहरू त संगै छौ है।You all are together.
- DAMम त म मात्रै यहाँ मर्ने भएँ, छुट्ने भएँ (एक्लै भएँ)।I will be dying alone, I will be apart,I started crying.
- DAMभनेर रोएँ, एकदमै।I cried a lot.
- DAMफेरि त्यो फोन (कुरा, खबर) चाहिँ अमेरिका पुगेछ।Then all the conversation what we had on phone that day has reached
- DAMफेरि अमेरिकाबाट उनीहरू दुवै जनाको फोन आयो।Then from America they both.
- DAMबुवाको पनि आयो, छोरीको पनि आयो।Father and daughter they both called.
- DAMसंसारमै (पुरै देशमा) आयो।It has come In the world[in the entire country]
- DAMआफु मात्रै किन आँशु झारेको?why am I crying alone?
- DAMआफु (आफ्नो) खाना राम्रो सँग खाउ, यता उता हिँड, भित्र मात्रै नबस भनेरYou eat properly, go for a walk, but don't go inside the house they
- DAMम बाहिर गएँ भए पनि मलाई पाईलाले हिँडन आउँदैन (खुट्टा चल्दैन)।If I go out I cannot walk on my own.
- DAMघरमा भित्र बसेँ भने खाना खाउँ भने पनि रूच्दैन।If I stay in home I lost my appetite
- DAMअब खाना त के को चिसोहरू (खाना चिसो)।Now food ..
- DAMचिसो तिम्रो खाना खायो, चिसो खेत रोपेको खाना (खेत रोप्दाका लागिAte meal,[the food which we take to the farm while going for farming]
- DAMमेरो आफ्नै चिसो भात एउटा खाएँ।I ate my rice.
- DAMतातो खाना भनेको त आट दिन पछि (मात्र) खाएँ।I ate fresh food after eight days.
- DAMहब तातो खाना खाइन।She ate warm meal.
- DAMअब त्यो एक दिन मात्र बेलुका एउटा खोले खाएँ।Now only that day I had meal in the evening.
- DAMअब खोले चाहिँ खाए पनि जान्छ भोक पनि लाग्दैन।I ate so that my hunger will go away.
- DAMमान्छे निकै कमजोर (र) दिमागले राम्रो सोन्च नसक्ने के!people become weak and they cannot think on their own.
- DAMखाना खाउँला भन्ने पनि छैन (दिमागमा आउँदैन)।Cannot think of having my meal.
- DAMकाम गरौँ जस्तो पनि लाग्दैन।I don't feel like working.
- DAMअब चाहिँ राम्रो देख्खिएन, अब मेरो जीवन त ढल्क्यो।Now I cannot see properly, Now I have become old..
- DAMउमेर पनि गयो।My age passed by too.
- DAMअब मेरा बच्चाहरूलाई राम्रो भएन।It isn't good for my kids.
- DAMभनेर सोचाई चाहिँ त्यो मात्रै आयो।I was thinking that only,
- DAMभए पनि नभए पनि है,It will or it won't
- DAMपहिला त घर नभएर अर्काको घर भाडामा बसेको हो।We were living in rental house before when we did not have our own
- DAMअहिले हामी आमा छोरी मिलिजुली गरेर दुख गरेरNow we mother-daughter had to face lots of difficulties.
- DAMमान्छेलाई (अरूलाई) बिन्ति नचढाउनका लागि यत्तिको एउटा बनाएको नि।I built one so that we don't need to request people like in rental
- DAMअब यो पनि भत्केर गयो भने हामी दुईजना कहाँ बस्ने?Now if it will collapse then where are we two going to live?
- DAMअब सोचाई चाहिँ यो मात्रै हो।I was thinking that only.
- DAMअब अरू त सोचाई आफु मर्यो भन्ने बिचार बाहेक, आचि!Now apart from that thought that I will die,
- DAMसम्पत्ति जाबो त छँदै छैन, विचार पनि गर्दिन (सोन्च पनि सोच्दिन)।I don't have property so I don't think of that
- DAMखोइ, घरको सोचाइ पनि आउँदैन,केही सोच आउँदैन।I don't think about my house too.
- DAMअब बच्चाहरू त के? आफै आफै गर्न सक्ने टाढा छन्,Now what about kid? They can do by themselves and they are far.
- DAMअब म त म मात्रै रहेँ म मरेँ।Now I will die alone.
- DAMअब मेरो लास चाहिँ माटोमुनि पुरिने भयो।Now my dead body will be under the ground.
- DAMअब म त मेरो बच्चाहरूलाई पनि देख्न छैन।Now I won't be able to see my kids.
- DAMमन दुखेर धेरै दिन रोएको रोएइ गरेँ।I was so hurt that I cried for many days.
- DAMअझै उनी दुईटा त तिम्रा छेमा दुईटा,Moreover they were two and your's two,
- DAMबलियो छ, आँशु झर्दैन।It is strong, tears will not roll down.
- DAMअब म त रोए रोए रोए हो।Now I cried.. cried a lot.
- DAMके देख्यौँ? यस्तो समय नराम्रो एउटा त अब,what I saw? a bad time like this one.
- DAMभनेर हे भगवान मान्छे त खाना खाए पनि जान्छ (पेटमा जान्छ),Oh Lord, if people eat it goes [to their stomach]
- DAMनखाऐ बसे पनि भोक लाग्दैन।if they don't eat then also they are not hungry.
- DAMमाथि जाउँ भने पनि जाने ईच्छा हुँदैन, तल जाउँ भने पनि जाने ईच्छाWe don't want to go up, and we don't want to go down too.
- DAMअनि पुलिसहरू सुरूमा आउँदा खेरि कृपया, कृपयाAnd when the cops came in the begining..please ,please
- DAMआमानि सम्पत्ति नभएको मान्छे हुँ।we are not wealthy people,
- DAMराम्ररी गरेर नोट (विवरणमा) हालि दिनुस भनेँ।keep the cash nicely..
- DAMपुलिसले त नरोउ, संरारभरिनै आएको हो भनेर यता पो हिर्लाउला जस्तो गर्छ।The cops said don't cry, it occured in the entire world not only in
- DAMडराएँ नि म त डराउन पनि डराएँ।I was scared.
- DAMकिन रोएको भनेर,Why are you crying,
- DAMनरो नरो रूनु हुन्न।Don't cry we should not cry.
- DAMसबैलाई हो भन्छन्।said to everyone.
- DAMअनि त्यहाँ घरमा एउटा गाई मात्रै छैन।And in that house there is not a single cow there.
- DAMहाल्ने पनि भत्क्यो भने।if it will collapse.
- DAMअरू सबैको भत्केछ रे।everyone's house was collapsed.
- DAMतिम्रो मात्रै भत्केको हो रे!you are not only the one who house collapsed.
- DAMखाना खाउ रे!have your meal.
- DAMअनि यता उता हिँड रे! त्यसरी सुतेर,And walk here, don't stay sleeping..
- DAMनबस रे, अनि सुतेर मन दुखेर रोएर बसेँ।like this,don't cry.
- DAMआँशु पुछ रे।wipe your tears.
- DAMपुलिसहरू अलि ठूलो स्वर अलि धेरै रोयो भनेर त,The cops..if I will cry loudly they will..
- DAMहिर्काउन लाग्छन्, पुलिसहरूले त।start hitting us, the cops..
- TEKहिर्काउन त हिर्काएनन्?Did they hit?
- DAMहिर्काउन त हिर्काएनन्, अलि बुढो एउटाथियो, अझै रक्सीNo, they did not hit, the old man
- DAMपिउँदो रहेछ, अन्धो यो (कस्तो अन्धो रहेछ) मलाई रक्सी देउ भन्छ।he drinks alcohol, this blind[what kind of blind person he is] he
- DAMमैले त रक्सी त त्यहाँ भित्र कोठामा,The alcohol is inside the house.
- DAMछ, म त भित्र जान सक्दिन डर लाग्छ (भनेँ)।I can't go inside the house I am scared[he said]
- DAMमलाई रक्सी दिने छैन, छन त घर भित्र छ।They won't give me, though it's inside the house.
- DAMअब म भित्र जानलाई डर लाग्छ।Now I am scared to go inside.
- DAMम जान सक्दिन भने।I cannot go.
- DAMत्यसो भए नरोउ नरोउ नरोउ अनि म माथि आउँदा,Then you don't cry then while I was coming up,
- DAMराम्ररी हेर्छु, यस्तो भन्छन् के?I will see properly, he said.
- DAMअब हाल्न चाहिँ एन नम्बरमा मलाई हालेको हो।Now they have kept me in number one among all
- DAMएक नम्बरमा हो, किलोङ् गाउँका कोही पनि थिएनन्।No one was there from the Kilong village.
- DAMपुलिस आउँदा खेरि।when the cops came.
- DAMएक नम्बरमा मलाई राख्यो (रिपोर्टमा) दुईमा उनीहरूलाई हाल्यो।They alloted me in the number 1[in the report]they were in number 2
- DAMअनि तिम्रोमा हेर्न जाउँ भन्दा खेरि,then they said let's go to see your,
- DAMअहिले माथि जाने तल जाने हामीलाई निकै गाह्रो हुन्छ।It will be hard for us to go up and come down.
- DAMअब हामी यसो गरेर फर्किँदा खेरि हेर्छु भनेर,Now we will see it while returning back they said,
- DAMअनि वहाँहरू अन्तमा तिम्रोमा गए, अनि तिम्रोमा हेरे।Then all of them went there in the last,then..
- DAMअब यसरी छुट्ट्याएर राख्ने, कसले राखे होला है?now like this they splitted, who kept ..
- DAMछुट्याउनु हुन्छ? ठूलो सानो जस्तो भए पनि विवरणमा त राख न।can they split like this?Though it is big or small atleast keep the
- DAMठूलो (क्षति) लाई हेर न।see the big one[loss]
- DAMठूलो सानो छ भनेर विवरणबाट नहटाएको भए हामीलाई मन दुख्ने थिएन।I would not have hurt if they would not have removed it from the
- DAMहामी चाहिँ एक दमै वुवाले दिएको घर छैन, आमाले दिएको घर पनि छैन।We don't have house given by my father, not given by my mother too.
- DAMहामीहरू दुख गरेर यत्तिको (यति सम्म) बनायौँ।We had to go through so much difficulties to build it.
- DAMत्यो पनि भत्किएर गयो भने कहाँ बस्ने?if it is collapsed, where we are going to live.
- DAMबस्ने ठाउँ छैन।don't have place to stay.
- DAMयस्तो मन दुख्ने गरेर छुट्ट्यायो।They hurt us by splitting like this.
- DAMभगवान(ले) जानुन्।God knows.
- DAMबैठक चाहिँ बोलाएको बोलाइ, मलाई बैठक,They were calling for the meeting,
- DAMअह्राएको अह्राई म धोरोपा (खबर गर्ने मान्छे) भएर अह्राउने नै भएँ।
- DAMबैठक चाहिँ मैले बोलाएको बोलाई (गरेँ)।I was the one who scheduled the meeting.
- DAMछुट्ट्याउन चाहिँ मलाई एक्लै छुट्ट्याए (विवरणमा एक्लै पारे)।but they left me alone.
- DAMछ्योसाङ् एक, एउटा छ्योएसाङ् हो।Changsang, He is the one.
- DAMमुख खोलेर भने पनि यहि हो, गहिरो पारेर भने पनि यहि हो,मुख ठूलो पारेरHe opened up his mouth,said strongly.
- DAMएउटा धार्ङ्याको छोरो हो।I am the son of Dharnako
- DAMउनीहरू दुईटा बाहेक कोही छैनन्।No one else except those two.
- DAMत्यो दिन घिलिङ गाउँको पर्खाल लगाउँदै थियौँ।That day they were setting up the tent of Dhiling village.
- DAMफेरि चाहिँ ठूलो रोङ्बा (तलको )मान्छे एउटा आयो (र) राख्नुस भनेको।Then again from down one people came
- DAMराख्ने हो।you want to keep this?
- DAMकिपालाई थाहा थिएन, मलाई पनि थाहा थिएन।Kipa did not know, even I did not know.
- DAMउनीहरू उल्लाक (सबैले गर्ने काम)मा हाजिर भए, आफ्नो मतलव पनि पुरा भयो।They involved in ullakh[all work together]..
- DAMउल्लाकमा आधा दिन बाट बाहेक त्यहाँ आएन।They did not come in ullakh after half day.
- DAMपछि धेरै मान्छे हराए।later many people were lost.
- DAMके गरे के गरे भन्दा खेरिwhat they did..
- DAMउनीहरू गाउँ गएर ठूलो मान्छे (तलको) आएर ठूलो क्षति सबै हालेर,They went to their village when people[from down] came and listed in
- DAMहामीहरू एक्लै छुट्ट्याएर राखे।They left us alone.
- DAMअब यो एउटा छ्योसाङ् हो, एउटा छिरिङ् नुर्बु हो।Now one is chesang, one is Chiring Norbu.
- DAMअरू कसैलाई भन्नु छैन।Don't want to say anyone else.
- DAMअब एक दिन म रिस उठेर मैले कराएँ निकै धेरै।Now day I shouted in anger.
- DAMहामी दुईजनाको त नामै छैन, बैठक बसाउ रे।They have not listed our name, schedule a meeting
- DAMमैले बैठक बोलाउँदै थिएँ, बैठक बोलाउँदा,I was scheduling a meeting.
- DAMमैले आउ आउ भने बैठकमा।I asked everyone to come in the meeting.
- DAMतालाङ्के दाईले भने,Talang brother said,
- DAMआउ आउ त नभन न।don't say to come.
- DAMआउनुस् आउनुस् भन्नुस न।call us with respect.
- DAMयो गाउका मान्छेलाई आउनुस् भन्न लाएकका छैनन्।I don't want to talk in respect with people from this village..
- DAMयस्तो नराम्ररी छुट्टयाएर राखे।They left us alone badly.
- DAMआउनुस् भन्न लाएकका छैनन्,म आउने भनेर भन्छु।I won't call them in respect, I will them like this only.
- DAMआउ आउ भनेर गुनासो धेरै गरे, एक दमै कराए।complained a lot, shouted a lot.
- DAMविवरणमा त हाल्नु पर्छ नि।they should put in the details.
- DAMदिने ठूलो सानो हात त उनीहरूको हातमा छ, ठूलो सानो छुट्याउ न।Atleast differntiate the loss in small and big.
- DAMसानोलाई सानो पूरै घर कस्को भत्केको छ र?whose house collapsed?
- DAMअहिले ठूलो नोक्सान भएका हरूलाई निकै राम्रो हेर्दो रहेछ कि।They are just seeing the people who had big loss.
- DAMएक जनाको पनि घर पूरै गएन।No one's house collapsed fully.
- DAMसय प्रतिशत भन्ने हो भने,If you will talk about 100%
- DAMअब चर्किन त चर्केको छ, मान्छेहरू(ले) भत्काउनु पर्यो।Now everyone's house has some cracks, they have to collapse
- DAMभगवान कसम चर्केको छ।I swear to god it has cracked.
- DAMपूरै घर गयो भने मान्छे मर्दैनन्?If it will collapse fully people won't die?
- DAMअझै उनी ठूको नोक्सान भोग्नेहरूले हाम्रो बाट भाग लगेर जान्छन् भनेरThey the people who had big loss in the earthquake said that we got
- DAMउनीहरू ठूलाहरूले (ठूलो नोक्सान बेहोर्नेहरूले) हामीलाई यसो गर्छन्।They all big people[who had big loss]they will do like this to us.
- DAMहाम्रो भाग बाट छुट्याउँछ भन्छन्।They will share our reliefs .
- DAMहाम्रो कारणले तिमीहरुले पाएका हौ रे।Because of us you got.
- DAMधेरै झगडा भयो, धेरै कुरा भयो, त्यहाँबाट अब थाहा पाएहौला नि?too much quarreling, it happened a lot, you might have known all
- DAMयस्तो पनि भन्नु हुन्छ? मान्छेको मन दुख्दैन?Should they say like this? People won't get hurt?
- DAMअनि एक दिन तेन्जिन छोम्पेलले बैठक बसाउ भनेर,Then one day Tenjin chempo said to organize a meeting.
- DAMग्याल्चेन सर र छ्योजाङ् दुईजनाले (बैठक बसाउन) भने।Gyalchen Sir and Chyojang brother they both said[to organize]
- DAMअब बाट एउटा बैठक बसाउ भन् त तिमीहरूको स्कूलको।Now onwards say your school to organize one meeting.
- DAMतिमीहरुको बैठकमा म त जाँदिन।I won't come in your meeting
- DAMम बैठक बोलाउँदै बोलाउँदिन।I won't call for a meeting.
- DAMफरक्क फर्केर गएँ उनीहरूकोमा गएँ।went back to their village.
- DAMउनीहरूकोमा जाँदा खेरि जुम्ल्याहा छोरा चाहिँ जाने हो भनेर गयो।While going to their place Jumlayaha choro said he will come too and
- DAMम त थैली पनि लगेको थि[न, एक रूपैँया पनि थिएन।I did not have my wallet with me, I did not have a penny
- DAMआमा बाट पैसा सापटी लिएर उसलाई छिरिङ (पकेटमनि, बाटाखर्च) दिएँ।I borrowed money from my mother and gave it to Chering[for
- DAMअनि बैठकमा आउ रे, बैठकमा गइन।And come in meeting, I did not go in meeting.
- DAMअब ग्याल्चेन सरले के रे तीन्जिङ्छुम्पेललेNow Gyalchen sir what Tenjing chumpe
- DAMठूलो नोक्सान गरेको बाह्र घर धुरीलाई एक एक ओटा कोठा बनाएर,Those who had big loss they built a room for them.
- DAMदिने कुरा चाहिँ रहेछ।They will give.
- DAMत्यो काठमान्डुबाट भन्छन्।They say from Kathmandu
- DAMभन्छन्, छ्योजाङ् र घेल्चेन सरले।Chyojang and Ghelchen sir
- DAMअनि बैठक मैले बोलाएँ, अब देखि मलाई नभन है।Then I organize one meeting, now onwards don't say this to me
- DAMबोलाउन सक्दिन भनेर फर्कक फर्केर गएँ।I cannot call and went back
- DAMअनि पछि के भने होला?then what they have said later?
- DAMअनि म फरक्क फर्केर आएँ, अनि मलाई भन्नु केही छैन।Then I went back, then I don't have say anything.
- DAMअनि तेन्जिङ् छोम्पेल चाहिँ मौन रहे, खै के चाहिँ रहेछ?Then Tenjing chempo kept quiet,don't know what was it..
- DAMगर्छन होला नि खै, दिन त दिन्छ होला नि।they will do,they will give.
- DAMठूलो क्षति र ठूलो क्षति ठूलो क्षति मात्र भन्छ।big loss and big loss they just say that.
- DAMठूलो सानो जे भए पनि सबै घर हल्लाई सक्यो।Though it is a big or small, all the houses shak
- DAMसबै घर रोङरोङ (नमिलेको) बनाइदियो।All the houses are dissimilar
- DAMधुलो पिठोभैसक्यो, के भन्छ?
- DAMविवरणमा हाल्ने ठूलो सानो यस्तो छ, यस्तो यस्तो भन्यो भने,This is the big and small to keep in the details.
- DAMहाम्रो मन दुख्ने थिएन, रिस उठ्ने थिएन।we would not have hurt, we wouldn't have been angry.
- DAMहामी हेर्दा हेर्दै (आँखाकै अगाडि) नाम निकाल्दिने त?They removed our name in the blink of my eye
- DAMनिकालिदिने चाहिँ त कस्को काम होला अबWho removed our name?
- DAMहब छ्योसाङ्लाई हेर्ने हो भने छिमेकि हो।If we will see Chyosang, he is my neighbor
- DAMअब कहिले चाहिँ छिमेकी यसो उसो भनेर भन्न आउँछ।Now if my neighbor will come to say something..
- DAMअब चाहिँ अब अहिले एउटा विवरणको लागि मलाइ यस्तो गाह्रो।Now just for details I have to..
- DAMफेरि पुलिस माथि जाँदै रहेछ एक दिन।Again the cops goes up, one day..
- DAMआमाको घर हेरि दिनुस् भनेको थिएँ।I said to see my mother's house.
- DAMअस्ति हेरीसकेँ भन्छन्।They said we saw it yesterday.
- DAMफर्केर गयो, हेरेन।did not see, they returned back.
- DAMअनि फेरि एक दिन जब टासी साम्बाजी र रोमीजी आउँदा खेरी,Then again one day when Tasi sambaaji and Romiji came
- DAMअब आउँदा खेरि कृपया भनेर हामी मान्छे,Please inform us before coming.
- DAMएघार जना जति थियौँ।we were 11 people here.
- DAMखाता हालेर अनुरोध गर्यौँ।We requested after keeping our account.
- DAMअब कोही चाहिँ हेर्न जाउँ भन्ने, कोही चाहिँ नजाने भन्ने गरे।Now I said someone to look after that, no one went to see
- DAMअब यता उता गरेर पहिला यता आउने भयो।Then they decided to come here first.
- DAMयतातिरबाट आउने भएर,They decided to come from here,
- DAMयहाँ पछि मात्रै आए, यहाँहरू तल गएर पो यहाँ आए।They came here later, They went down and then came here.
- DAMअब अन्तमा पुलिसले अस्ति हेर्यौँ नि रे (भन्यो)।Now later the cops said we looked at it yesterday.
- DAMअस्ति हेरी सक्यौ, विवरणमा हाल्ने म पहिलो हुँ।I saw it yesterday, I am the first one to keep the details.
- DAMविवरणमा हाल्ने पहिलो म हुँ।I am the first one to keep in the details.
- DAMमेरो नाम किन हटाएको भनेर भने पुलिसलाई।I asked to the police, why did you remove my name?
- DAMतिमीहरूको गाउँको मान्छेले गरेको हो, मैले होईन रे।The people from your village has removed your name, not us.
- DAMआमा तिमी पहिलोमा (१ मन्बरमा) हालेको थियौँ।You were in the number 1 in the list.
- DAMपुलिसहरू यस्तो हुँदा रहेछन्।The cops are like this.
- DAMअब मेरो नाम एक नम्बरमा हाले पछि मेट्नु हुन्छ?now can you meet me after putting my name in the number one in list?
- DAMत्यो हाम्रो मान्छे हो, हामै मान्छे।They are our people, our people.
- DAMखानुस छोरा खानुस्।you just take bribe son.
- DAMखानुस्।take bribe.
- DAMछोरी खानुस्।You take bribe daughter.
- DAMअब यही हो, अब के गर्ने धेरै कुरा गरेर है।It's like this, what we can do?
- DAMहब कुरा गर्यो भने कुरै निस्किन्छ।If you starting saying, it comes out.
- DAMकुरा काट्ने धेरै छन्।there is so many people who talks in your back.
- DAMसाराँसमा (छोटकरीमा) भनिदिनुस् न।say that in briefly.
- TEKसवै भन्दा राम्रो सहायता कसले दियो अहिले सम्म?Who has helped you a lot?
- DAMअब राम्रो सयाहता त छैन, अब उनीहरुलाई चाहिँ,No one helped.
- DAMठूलो हरूलाई (मद्दत)गरे तर हामीलाई त,They just help big people but to us.
- DAMबराबर दिने चाहिँ त,The one who gave everyone equally..
- DAMझारकोटको खेम्पो हो।is Khempo from Jharkot.
- DAMएउटा चाहिँ हाम्रो उ हो, के रे?One is that our..
- DAMउनीहरू कोही पनि थिएनन् अब।No one was there..
- DAMएउटा त्यो हो।One..
- DAMतलको श्रीमाया के?Shrimaya from down.
- DAMत्यो हो।she...
- DAMवहाँहरू तीनजनाले भेदभाव नगरीकन दिनुभयो।Three of them gave equally without differentiating.
- DAM
- TEKझार्कोटको खेम्पो,Khempo from Jharkot,
- DAM
- TEKश्रीमाया अनि एउटा को हो?Shrimaya and who is the third one?
- DAMएउटा झार्कोटको खेम्पो हो,एउटा त्यो हाम्रो,one is Khempo from Jharkot, other is..
- DAMहाम्रो रिम्पुर्छेको,from our Rimpurche,
- DAM
- TEKसाक्याले,Shakya,
- DAMShakya,
- TEK
- DAMएउटा छ नि गोमो रिम्बुर्छेको एउटा त्यो हो रे के रे?The one from Gomo Rimburche..
- DAMठूलो खेम्पो हो भन्छन्।They say Big Khempo.
- TEKसाक्य घोमो,Shakya Ghomo,
- DAMअब वहाँ तीन जना एउटै हो, बराबर दिने चाहिँ अरू छैनन्।Now all three of them are same, the one who gave equally to everyone.
- DAMअब अरूले त एक दमैठूलो भेदभाव थियो।Other discriminated between us.
- TEKयो आएर अनि मान्छे गाउँका मान्छेलाई,Then to the people from village,
- TEKसोच विचारमा कस्तो परिवर्तन आएछ अब?do you see any changes in their thoughts and behavior now?
- DAM
- TEKअब घरपरिवार छिमेकीलाई हेर्यो भने,If you see family members or your neighbors,
- TEKगाउँका मान्छेहरूको सोच कस्तो एउटा परिवर्तन भएछ?Did anything change in the people from the village?
- DAM
- TEKअब यो भुकम्प आएर के,After this earthquake,
- TEKपहिला मान्छे कस्ता थिए, अहिले कस्तोमा परिवर्तन भए।How were they before, what are the changes in them?
- DAMअब अहिलेका मान्छे त के पहिलाको जस्तो छैन, मान्छे,Now people are not same, people..
- DAMपरिवर्तन भएको छ, खराव पो भएछ।have changed, they have become bad.
- TEKखराव?Bad?
- DAMखराब पो भएर बसेछ।Bad..
- TEKकसैको गाउँमा त मान्छे राम्रा पो भएछन् त।In some people's village people have become good.
- TEKमन राम्रो भएको छ अब,They are good now.
- DAMअहिले त खराव भएको छ।Now they have become bad.
- DAMहाम्रो मुखबाट खायो।They eat from us.
- DAMहाम्रो बाट खोसे।They took our money.
- DAMहामीलाई पूरा भए हुन्थ्यो भन्ने बिचार मात्र छ।They just think of themselves..
- DAMतिमीहरूसित बाँड्छु भन्ने बिचार छैन।They don't want to share.
- TEKगर्ने हो भने यस्तो (भुकम्प)ले यस्तो (भुकम्प)लेIf they want to do like this one[earthquake] like this[earthquake]
- TEKआयो भने मान्छेहरू,if it comes people,
- DAMअलि मन परिवर्तन हुनुपर्ने हो।They should change..
- TEKपरिवर्तन हुनु पर्छ।should change.
- DAMपरिवर्तन हुनु छैन, खराव पो भएछन्।They did not change, they have become bad.
- DAMमुख ठूलो भए पनि यहि हो, गहिरो भने पनि यही हो।It is like that..
- DAMमान्छे बस्ने कहाँ छ? जनावर,This is not place for people to stay? animal..
- DAMयस्तो आउने हो कि कस्तो आउने हो पछि?they are like this..
- DAMअलि अलि आफूलाई हृदयमा सम्हाल्ने,consoled myself little..
- DAMफेरि आयो भने आफ्नो हृदय भित्र सम्लाहेर,If it comes agian I consoled myself
- DAMदुख सुख गर्ने हो भने गर्ने छौँ नि।If we get happiness/sadness , we will get it.