Audio Overview
There are two types of folk songs in Gyelrong region: one is large-scale and the other is small-scale. This song is large-scale, which is called "rga" in the Gyelrong dialect. In the Gyelrong region, people usually sing this song during the New Year festival or other important events. The rhythm of this song starts slow and gradually becomes faster. The lyrics of the song are as follows: "You shall chant Mani and circle the stupa as much as you can when you are aged, and be kind and compassionate when your hair turns to grey. You shall do works happily no matter how hard they are when you are young." This song is usually sung by one male and one female; the man sings the first part and the lady the latter part.
རྒྱལ་རོང་བྲོ་གླུ་ལ་ཡང་བྲོ་ཆེན་དང་བྲོ་ཆུང་གཉིས་ཡོད། འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་ན་བྲོ་ཆེན་ཟེར། རྒྱལ་རོང་སྐད་ཀྱི་རྒྱལ་ཆེན་ ༼ རྒ་ ༽ གར་ཟེར། ཞབས་བྲོ་འཁྲབ་སྟངས་དལ་མོ་ཡིན་ལ་ལེན་ལུགས་ཀྱང་དལ་མོ་ཡིན། རིམ་གྱིས་ཇེ་མགྱོགས་སུ་གཏོང་བ་ཡིན། མང་ཆེ་བ་ལོ་སར་དང་སྤྲོ་གསེང་སྐབས་སུ་ལེན་པ་ཞིག་ཡིན། དོན་ནི་རྒན་རྒོན་ལོ་ལོན་ཚོས་ལས་ཀ་མ་བྱས་པར་མ་ཎི་དང་བསྐོར་བ་བྱས་ནས་སྡོད། སྐྲ་ལོ་དཀར་དུས་མ་ཎི་དང་བསྐོར་བ་བྱེད་རན་རེད་ཅེས་བཤད་པ་དང་། ལོ་ན་ཆུང་བའི་དུས་སུ་ཞིང་ནང་དུ་ལས་ཀ་དཀའ་ལས་ཆེ་རུང་། རྩེད་མོ་དང་དགོད་སྒྲའི་ཞོར་ལ་ལས་ཀ་བྱེད་པ་ཡིན་ཞེས་པའི་དོན་ནོ།། ལེན་སྟངས་ནི་བུ་རྣམས་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ཚིག་གཅིག་བླངས་རྗེས་བུ་མོ་ཚོས་རྗེས་ལ་མཐུད་པའི་གླུ་ཞིག་རེད།
嘉绒歌舞分为两种,大型歌舞和小型歌舞,这类是大型歌舞。 嘉绒语叫(嘎-རྒ)舞,歌舞节奏慢变快,多半是新春和聚会之时演唱,大概内容为:年迈之时多颂玛尼及转佛塔,长满白发之时多行善。年少之时无论工作多繁忙,都要欢笑愉快的完成。歌颂方式为男的唱前段女的唱后端。
- ཀརྨ་མཐུན་སྟོབས།གིམ་གྲོ་མགོ་སེ་མ་ཎི་ས་པ་འདེ་ངོས།
- འོ་མ་ཎི་ས་པ་འདེ་ངོས།
- ཨ་ཅེ་ཞིང་ཐོག་སྐྱེ་རྒྱལ་ས་པ་འདེ་ངོས།
- འོ་སྐྱེ་རྒྱལ་ས་པ་འདེ་ངོས།
- ཀའེ་པུ་སྤང་ཐང་མེ་ཏོག་ས་རྒྱས་འདེ་ངོས།
- འོ་མེ་ཏོག་ས་རྒྱས་འདེ་ངོས།