Video Overview
Lobzang Wangmo sings “Chang Lu” in Bhramikha, the local dialect. This song has never been recorded or written down before. It is traditionally sung while serving ara (locally made alcohol) to a guest. Lobzang Wangmo mentioned that the song is also sung while the guest refuses to drink the ara. Through singing the song, the locals force the person to drink. This song can be sung by women in groups, or individually. The song “Chang Lu” also contains spiritual meaning and connotations.
༉ བཀྲ་ཤིས་སྒང་རྫོང་ཁག་ ཕོངས་མེད་རྒེད་འོག་ གླེམ་གཡུས་ཚན་ནང་ གླུ་གཞས་ ཆང་གཞས་ཟེར་ ཆང་གི་གླུ་གཞས་ཅིག་འཐེན་སྲོལ་ཡོད་མི་འདི་ སློབ་བཟང་དབང་མོ་གིས་ མོ་རའི་གཡུས་སྐད་ནང་འབད་འཐེན་ཏེ་ཡོདཔ་ཨིན། གླུ་གཞས་འདི་ ཧེ་མ་ལས་གཡུས་དེ་ནང་གི་རྒན་ཤོས་ཚུ་གིས་བརྩམས་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་ སྒྲ་པར་བཟུང་བཟུངམ་དང་ཡང་ན་ ཡིག་ཐོག་ལུ་ཕབ་ཕབ་ཅིག་མིན་འདུག ཆང་གཞས་འདི་ མགྱོནམོ་ཚུ་ལུ་གཡུས་ཆང་ཨ་རག་དྲང་བའི་སྐབས་འཐེནམ་ཨིནམ་ད་ སློབ་བཟང་དབང་མོ་གིས་བཤད་མི་ནང་ མི་གཞན་གིས་ ཆང་འཐུང་མ་བཏུབ་པའི་སྐབས་སུ་ གླུ་གཞས་འདི་འཐེན་ཐོག་ལས་བྱིན་སྲོལ་ཡོདཔ་སྦེ་བཤདཔ་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ དམིགས་བསལ་གྱིས་ཨམ་སྲུ་ཚུ་གིས་ རང་རྐྱང་དང་ཡང་ན་ སྡེ་ཚན་ནང་འཐེན་དོ་ཡོདཔ་ད་ གླུ་གཞས་འདི་གི་ཚིག་དང་གདངས་ཚུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་ ངག་ཐོག་བརྒྱུད་དེ་འཐེན་འཐེནམ་ཅིག་མ་གཏོགས་ ཡིག་ཐོག་ལུ་ཕབ་ཕབ་མེདཔ་ཨིན་པས།
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: ཧེ་མ་ ང་བཅས་ར་དང་ཕུ་ བུམོ་གཞོན་པའི་བསྒང་ ཞབས་བྲོ་འཐེན་ ཆང་དྲང་འབདཝ་ད་ལུ་ ཞབས་བྲོ་འ་ནཱི་སྦེ་འཐེན་ནི་ཡོད་ ཏེ་ཆང་འཐུང་མ་བཏུབ་པ་ཅིན་ སེན་མོ་གིས་བཏབ་ རྣམ་ཅོ་ཚུ་ཕུར་ ཏེ་ཞབས་བྲོ་འཐེན་ཏེ་ ཆང་འ་ནཱི་སྦེ་བྱིན་འོང་ཏེ།
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ མར་མར་རྒྱ་ཡི་ཡུལ་དུ་བསྐོར་གའི་ན། །རྒྱ་ཡི་ཚད་པ་ཆེན་པོས་ལམ་བཅད། །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ཕ་མ་དགེ་སེམས་ཅན་ཀུ་བུ་ནེ་ན། །སྨན་ཆེན་ག་བུར་བསགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །སྨན་ཆེན་ག་བུར་བསགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ཐོར་ཐོར་བུམ་ཐང་ཡུལ་དུ་བསྐོར་གའི་ན། །བུམ་ཐང་ཆུ་མོ་ཆེན་པོས་ལམ་བཅད། །བུམ་ཐང་ཆུ་མོ་ཆེན་པོས་ལམ་བཅད། །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ཕ་མ་དགེ་སེམས་ཅན་ཀུ་བུ་ནེ་ན། །གསེར་ཀུ་ཟམ་པ་བཙུགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །གསེར་ཀུ་ཟམ་པ་བཙུགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ཡར་ཡར་བོད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་བསྐོར་གའི་ན། །བོད་ཀུ་ཁ་བ་ཆེན་པོས་ལམ་བཅད། །བོད་ཀུ་ཁ་བ་ཆེན་པོས་ལམ་བཅད། །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ཕ་མ་སྙིང་རྗེ་ཅན་ཀུ་བུ་ནེ་ན། །རྐང་ལ་ལྷམ་བུ་བསགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །རྐང་ལ་ལྷམ་བུ་བསགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ཚུར་ཚུར་རང་གི་ཡུལ་དུ་བསྐོར་གའི་ན། །གཡུས་ཀུ་མེ་ཆེན་[རྩ་བས་?]ལམ་བཅད། །གཡུས་ཀུ་མེ་ཆེན་[རྩ་བས་?]ལམ་བཅད། །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: སྭོ་ ༼ཚེ་འདི་ལ་༽ ཕ་མ་སྙིང་རྗེ་ཅན་ཀུ་བུ་ནེ་ན། །སུམ་ཆང་སེར་མོ་བསགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །སུམ་ཆང་སེར་མོ་བསགས་སེ་ངེ་ལོང་ཤོག །
- བློ་བཟང་དབང་མོ་Lobzang Wangmo: རྫོགས་སོ་ཡི་ད་ ལགས་སོ།། །།