24 May 2020
15 min 3 sec
Audio Overview
Creators:
Kristine Hildebrandt
Tsering Yungdung is a Kutang speaker describing his experience in the 2015 Nepal earthquake. In this video he explains his thought processes as the earthquake was happening.
- TEKदाइ नमस्कार।Brother, good afternoon.
- DAMनमस्कार।Good afternoon.
- TEKदाइको नाम के हो?What is your name, brohter?
- DAMम छिरिङ् उङ्डुङ् हुँ।I am Chiring Ungdung.
- TEKदाइ कति वर्ष पुग्नु भयो?How old are you (lit. how old have you reached?)
- DAMउमेर उनन्तिस् वर्ष (पुगेँ)।I am twenty nine years old.
- TEKदाइको गाउँ चाहिँ कहाँ हो?Where is your village,brother?
- DAMबिही (हो)।My village is Bihi.
- TEKदाइले सानो बेला पढ्न पाउनु भयो कि भएन?When you were small, did you get a chance to study or not?
- DAMसानो बेला लामा पढेको थिएँ।I studied monastery when I was small,
- TEK
- DAMशेराङ् (गुम्बामा)।in Serang monastery.
- TEKशेराङ्मा कति वर्ष बस्नु भयो?How long did you live in Serang?
- DAMशेराङ् गुम्बामा आठ वर्ष देखि बिसवर्ष सम्म बसेँ।(I) lived in Serang monastery from eight to twenty years old.
- DAMध्यान तीन वर्ष तीन महिना बसेँ।I spent three years and three months for meditation.
- DAMध्यान बसेँ।I spent for meditation (lit. lived meditation).
- TEKअनि दाइको परिवारमा को को हुहुहुन्छ?Who are there in your family?
- DAMभित्र आमा र बुवा(There) are (my) parents inside,
- DAMअनि बच्चाहरू।and then children.
- TEKदाइ हाम्रो अस्ति चौथो महिना सात गते,Brother,our, the day before yesterday, on the seventh of the fourth
- TEKशनिवार छ नि, बाह्र बजे तिर हाम्रोon Saturday, around twelve o'clock around,
- TEKभुकम्प ठूलो आउँदाwhen the powerful (big) earthquake came,
- TEKदाइ तपाइँ कहाँ हुनुहुन्थ्यो?brother, where were you?
- DAMम यहिँ थिएँ।I was right here.
- DAM
- TEKतपाइँको वरिपरि साथीहरू थिए कि थिएनन्?Were there friends around you or not?
- DAMसाथि साथि हामी दुई जना मान्छे थियौँ।There were only we two friends.
- DAMयो आए पछि छिटो छिटो खेततिर कुद्यौँ।We ran towards the field fast when there was the earthquake.
- TEKयो भुकम्प आउँदा आउँदाWhen there was the earthquake,
- TEKयो भुकम्प हो (भन्ने) थाहा पाउनु भयो कि?did you know that it was the earthquake?
- TEKअलिकति यता होस नहुने (होस भएन)?did you know that you were conscious?
- DAMहोश भएन, थाहै भएन, कस्तो कस्तो गर्दो रहेछ।I was not conscious, I did not know, I don't know how it does.
- TEKत्यो भुकम्प आउँदा खेरिWhen there was the earthquake,
- DAM
- TEKदाइको परिवारहरु कहाँ थिए?where were your family members?
- DAMपरिवारहरू चाहिँ खेतमा (मकै) गोड्दै थिए।First, the family members were in the field.
- DAMबच्चा बच्चाहरू सवै खेतमै (मकै) गोड्दै थिए।The children were weeding in the field.
- TEKयो आउँदा खेरि परिवारहरूलाई के भयो?What happened when it came?
- TEKमन दुख्यो कि दुखेन?Did you feel hurt?
- DAMमन दुख्यो, मन दुखेरMy soul hurt, having the soul hurt,
- DAMपरिवारहरू केही भए कि मन दुख्यो, घर,(Suspecting) that the family members might face difficulties,(I)
- DAMघरमा छन् भनेर हेर्न आएको त खेतमा पो रहेछन्।Having come to see whether they are in the field,
- DAMखेतमा खेतमा।(they) are in the field.
- DAM(म उनीहरूलाई) बोलाउन गएँ।(I) went to call them.
- TEKयो भुकम्प आएपछि कहाँ गयौ?Where did you go after the earthquake?
- DAMफेरिagain,
- DAMभुकम्प आउँदा माथि आयो अनि यता।The earthquake came up, and then, (it) came hither.
- DAMयो छ नि (परिवार छन् नि) खेत तिरै थिए।This you know (the family members) were in the field.
- DAMयो छ नि (परिवार छन् नि)This, you know, (you know the family members),
- DAMम पहिला घट्ट अगाडि खेत (छ)।first (I) was in the grinding mill run by water.
- TEKयो भुकम्प आए पछिAfter this earthquake come,
- TEKगाउँमा कस्तो भएको छ? मान्छेhow is it in the village? Men,
- TEKअनुहार कस्तो भएको थियो?How were their faces?
- TEKगाउँका घरहरू कस्ता भएका छन्?How were the houses in the village?
- DAMघर चाहिँThe house in particular,
- TEK
- DAMसबै भत्केको थियो, मेरो घरको अगाडि नै भत्केको देखेँ।all were fallen, I saw (part of the house) falling in front of my
- DAMयो अहिले नयाँ सबै बनाएको हो।This is all built (repaired) now.
- TEKमान्छेको अनुहार कस्तो थियो (त्यो बेला)?How were the people's face then?
- TEKडरलाग्दो जस्तो देखिएको थियो?Were they seen miserable?
- DAMडराउँदो रहेछन्, (मान्छेहरू डरले) काम्दै थिए।(They) were frightened.
- TEKकुनै रूँदै थिए हो।Some were crying, right?
- DAMकोही रूँदै थिए, यस्तै गर्दै थिए, यो छ नि।Some were crying, they were doing like this, this, you know.
- DAMमेरो परिवार बच्चाहरू चाहिँ(My) children, the children of my family in particular,
- DAMतीन तीन ओटा छोरा बोकेँ।I carried three sons.
- DAMलिन गएँ, फेरि खेतमा लिन गएँ।(I) went to bring them. I went to the field to bring (them).
- DAM
- TEKयो भुकम्प आउँदा खेरि आफु चाहिँWhen the earthquake came, you in particular
- TEKपहिला गुम्बामा बस्नु भएको हैन त?you lived in the monastry, right?
- TEKयो आउँदा खेरि आफु मन्त्र जस्तैAs it came, you (chanted) hymns, like this
- DAM
- TEKपढ्न आउँछ, हैन? अनि मन्त्र जप्नु (पढ्नु) भयो कि भएत त्यति खेर?you chanted the hymns, right? Did you chant the hymns?
- DAMमन्त्र जप्यौ कि, साम्बाराङ्जिन् बर्जिन मन्त्र जप्नुभयो (पढ्नुभयो)?Did you chant the hymns, did you recite the Sambarangjin hymns?
- DAMयता फेरि खेतमाOn this side, in the field,
- DAMसबै जना गाउँले सबै जना सँगसँग बस्यौँ।all villagers, all lived in the field.
- DAMसाङ्जेन गर्यौँ (धुप बाल्यौँ)।(We) recited the Sangjen hymns.
- DAMत्यो राति चाहिँ बाजागुरूको मन्त्र गर्यौँ।(We) recited the hymns of Bajaguru.
- DAMमानी मन्त्र भन्यौँ (फुक्यौँ), रात भरि बस्यौँ, यता खेतमा सबैजना,We recited the Mani hymn, (we) lived there during the day, (and) in
- DAMसबै जना गाउँलेहरूलाई सूचना गर्यौँ।(we) informed all the villagers in the field.
- DAM
- TEKयो राती छ नि भुकम्प आए पछि कहाँ सुत्नु भएको थियो?In the night, after the earthquake hit, where did you sleep?
- DAMसबै जना खेतमै सुत्यौँ।(We) all slept in the field.
- TEKगाउँले सबै खेतमाAll villagers in the field?
- DAMगाउँले सबै खेतमा बसे।All villagers lived in the field.
- TEKत्यो राती बाहिर सुत्दा खेरिWhile sleeping in the field,
- TEKके के दुख भयो, खाना खाने,What kind of hardship did you get, such as the food to eat,
- TEKसमयमा खाना खान पाउनु भएन किperhaps, you did not get the food to eat in the right time?
- TEKलुगा राम्रो थिएन कि,के योperhaps there were no clothes to wear, what?
- TEKकिराले टोक्यो कि, के के दुख भयो?or the insects bit you? What kind of hardships did you get?
- DAMउनीहरू कोही चाहिँSome of them,
- DAMके भने कुनै चाहिँ हामीहरूto tell the truth, we, in particular,
- DAMआमाको घर पनि भत्क्यो,मेरो घर पनि भत्क्यो।(my) mother's house fell down, my house also fell down.
- DAMबस्ने ठाउँ पनि छैन, खाना खाने ठाउँ पनि छैन, कहिले खाना नै छैन।There is no place to live, nothing to eat, and there are no food at
- DAMराती यहाँ सुत्यौँ रातमा(We) slept here in the night.
- DAMपानी पर्यो, पाल छोप्यौँ, सुत्ने ठाउँमा पानी झर्यो।It rained. We hid (lit. covered) under it. The rain fell in the
- DAM
- TEKभुकम्प आउँदा कति दिन बाहिर सुत्नु भयो?How many days did you sleep outside when there was the earthquake?
- DAMप्रायजसो (मान्छे) खेतमा सुते, खेतमा मान्छेको मकै,Almost all people slept in the field, (there) was corn in the field.
- DAMआउँदा खेरि फेरिAs it came again,
- DAMमाथि पाल टाँगेर सुत्यौँ।(We) slept fixing the tents.
- DAMपालमै बसेँ, पालमा एक महिना भन्दा बढी बसेँ।(We) slept in the tent, (I) slept under the tent more than a month.
- DAMबसेर सुतेँ।(I) slept.
- DAMयता मिलको घट्टमा केही समय सुत्यौँ।(We) slept in the grinding stone (mill) for some time.
- DAMघर बस्न लायक नै छैन, यता घर पनि,The house is not good to live in, the house this side as well,
- DAMअनि बस्ने ठाउँ नै छैन।there is no place to live.
- DAMआगो फुक्ने ठाउँ पनि थिएन।There was no place to light the fire.
- DAMघर भित्र छिर्ने ठाउँ नै थिएन।There was no place to go into the house.
- DAMसामान राख्ने ठाउँहरू, त्यो सामान,The place to keep the goods, and those things
- DAMझ्याम् झुम भएछ, यो रक्सी पार्ने भाँडा(pots) were broken completely.
- DAMसबै कच्याक कुचुक भएछ।All were pressed badly.
- TEKअब यो भुकम्प आए देखि यो हाम्रो वरिपरि मान्छेहरू,After the earthquake hit (came), this the men around us,
- TEKहाम्रो वरिपरिको मान्छेहरूलाई चोटपटकthe people around us were wounded,
- TEKभएको छ कि छैन?(are they) wounded or not?
- DAMयो हाम्रो माथिबाट एउटा मान्छे मर्यो।A man (living) above us died.
- DAMअरू यताउति केही चोटपटक लागेन (भएन)।There were no injuries around there except this.
- DAMमान्छेलाई त खासै चोटपटक लागेन।People were not wounded at all.
- TEKहाम्रो गाउँमा माने छन्।There are Manis in our village.
- TEKहैन त? छोर्तेन छन्, गुम्बा छन्।aren't they? There are Chorten, and monastries.
- TEKधेरै छन् हैन? यिनीहरूलाई असर परेको (चोट लागेको) छ कि छैन?There are many, right? Are they affected?
- DAMअहिले यता कानेThere are Kane (space in the house),
- DAMकाने (छोर्तेनको भित्र छिर्ने ठाउँ) चाहिँ भत्क्यो।The placeto go into the house fell down.
- DAMकाने अहिले बनाउने, अहिले बनाउन बाँकि छ।Kane is still to be repaired (made),it is yet to be repaired.
- DAMमानेहरू फेरि यता योThe Manes again in this side,
- DAMप्रायोजन गरे, बनायो, बनायो, माथि केटाहरू(they) sponsered it, repaired, the boys up there,
- DAMमाने बनाए।(they) built Mane.
- DAMयो केटीहरु मानेको (वरिपरि) घुमे।These girls walked round Mani.
- DAMबाज गुरु (यो मन्त्रको नाम) बोले र यस्तो गरे।They recited Baj Guru hymn,and did like this..
- DAM
- TEKयो माने बनाउनको लागि कति दिन लाग्यो?How long did it take to make (repair) this Mane?
- DAMमाने बनाउन एक दिन केटाहरूIn order to make (repair)Mane, the boys,
- DAMसबै जनाall boys,
- DAMगाउँले सबैजना थिए।there were all villagers.
- DAMअझै यहाँ यो चाहिँUntil now, this one in particular,
- DAMमाथि एउटा माने बनाउन अझै बाँकि छ।There is still one Mane to be made (repaired).
- TEKयता वरिपरि गुमबाहरू कस्ता भएका छन्?How have monasteries been (become) around here?
- DAMगुम्बाको नेर्चाङ् (गुम्बाको भान्सा) भत्केको छ।The kitchen of the monastery has fallend down.
- DAMयो छ नि यता माने धुन्क्युर चाहिँ पूरै भत्क्यो।This one, this one in particular, Mane Dhunkyur has completely
- DAMमाने मुङ्ग्युर चाहिँ बनायौँ।(We) made (built) Mane Munggur, in particular.
- DAMनेर्चाङ् भत्क्यो, अनि ङेर्चाङ् बनायौँ।The Ngerchan fell down, and then the Ngerchang fell down.
- DAMठूलो गुम्बा भित्र चाहिँ केही भएको छैन।Nothing has happened in the bigger monastery.
- DAMयो नजिक तिर अनिAround here, nearby,
- DAMसानो गुम्बा छ माने पनि छ।there is a small monastery, there is also a small Mane.
- DAMयो माने चाहिँ पूरै भत्क्यो।This Mane has completely fallen down.
- DAMयो चाहिँ बनाउन बाँकि छ।This one is yet to be made.
- DAMछुकाङ् गुम्बाहरू यो सबैThe Chukang monastery, this all,
- DAMबनाएको छैन।(this one) has not been built.
- DAMछोकोङ् गुम्बा (मा) चाहिँ धेरै (भुकम्प) आएन।The earthquake in Chokong monastery did not hit much.
- TEKआफू परिवारहरू सबैजना(You) including your family,
- TEKबिही मै छन् कि कुनै बाहिर काठमान्डु तिर छन्?are they in Bihi, or they are in Kathmandu, outside (the village)?
- DAM
- TEKकुनै कहाँ तिर छ कि?Where is it, where?
- DAMसबै जना बिहीमा छन्।All (of them) are Bihi.
- TEKबिहीमै छन् हो?Are they in Bihi?
- DAMसँगै छन्।(They) are with me.
- DAMएउटा बुबा चाहिँ शेराङ् गुम्बामा नै (छ)।One father (?) is in Sherang monastery.
- TEKएउटा परिवार एउटा चाहिँ शेराङ् बस्छ।A family lives in the Sherang monastery.
- DAM
- TEKयस्तो तिमीहरू यता बस, अनि बाटो लामो छ, हैन त?Like this, you sit here, and then the road is long, isn't it?
- DAM
- TEKअनि भुकम्प आउँदा खेरिWhen there was the earthquake,
- DAM
- TEKमान्छेहरू माथि पुग्दा मनमा कस्तो भएको थियो?how did you feel when men (people) were on the top?
- DAMथाहा पाए पछि मन दुख्यो, फेरि यताउताThe soul was hurt as I know it, again here and there,
- DAMघर अलिकति भत्केको छ, अरू समस्या छैन।The house is fallen to some extent, others are not seen.
- DAMअरू ठिकै छ।The other things are fine.
- DAMफेरि पछि यता आयो।Again (it) came this side.
- DAMयहाँ बस्यौँ।(We) sat there.
- DAM
- TEKयो हाम्रो बिही गाउँलेThe village of Bihi of ours,
- TEKयो माथि शिराङ् छ हैन त? शेराङ् महत्वपुर्ण तिर्थस्थल (नेछिम्बो)The sirang is there, right? Serang is the important pilgrimage.
- TEKपहिला गुरू रिङ्बुर्छे, यता ध्यान बसे।The guru Ringburche sat here (for) meditation.
- TEKयता शेराङ् गुम्बा चाहिँThe Serang monastery in particular,
- TEKकस्तो असर परेछ, अनि यताHow was it affected?
- TEKयता लामा बस्नेहरूThe monks who sat here (this side)
- TEKउनीहरूलाई चोटपटक लागेको छ कि छैन?Are they hurt or not?
- DAMती लामा बस्नेहरूThe lamas who sat there,
- DAMकिस्याक र माथिKishyak and up,
- DAMरिम्बुर्छे बस्ने ठाउँ चाहिँ लगभग भत्केको छ।The place where Rimburche has almost fallen down.
- DAMगुम्बा चाहिँ ठिकठिकै (मध्यम)The monastery in particular (has fallen somehow).
- DAMकेही गुम्बा चाहिँ केही बोल्नु छैन।Some monastery in particular, (we) should not speak anything.
- DAMलामा बस्ने ठाउँ उन्साकसि फेरि त्यो माथिThe place for the monk to sit there, again that up there,
- DAM
- TEKछ कि शेराङ् जाने बाटो कस्तो छ?How is the road to go to Serang?
- DAMबाटो त बाटो काम लाग्ने नै छैन।The road is not useful at all.
- DAMफेरि पुल चाहिँ पानिले भत्क्यायो, फेरि बनायौँ बगायो, फेरि बनायौँAgain the bridge was swept by the bridge, again we built (repaired),
- DAMअनि बाटोमा ढुङ्गा फेरि फेरि आउँदै थियो।Again the stone was falling on the road.
- DAM
- TEKहाम्रो गाउँमा मान्छेहरू(ले) गाई पाल्छन्, हैन त?The people keep the cows in our village.
- DAM
- TEKगाई भए पनि बाख्रा भए पनि पाल्छन हैन त?Whether it is for cows,or for goats, are they wounded or not?
- TEKतिनीहरूलाई चोटपटक लागेको छ कि छैन?Are they wounded or not?
- TEKके भन्ने भुकम्प आएको दिनWhat to say? The day when there was the earthquake,
- TEKयी जनावरहरू जङ्गलमा छन हैन त?the animals are in the forest, right?
- TEKयीनीहरूलाई चोटपटक लागेको छ कि छैन?Are they hurt, or not?
- DAMक्रेकमा धेरै गाईहरू मरे।Many cows died in Krek.
- DAMती लगभग बिसओटा जति मरे।About twenty cows died there.
- DAMखै हाम्रो बिही गाउँमा गाई मरेनन्।You see, the cows in Bihi did not die.
- TEKहाम्रो गाउँ तिरTowards in our village,
- TEKउता जाँदा जता जाँदा छ नि, कहिलेकाहिँ क्रक जानु पर्यो भनेWhile going there, you know, sometimes, when you have to go to Krok,
- TEKकहिले प्रोक तिर जानु पर्ला, कहिले घाप तिर, कहिले तल माथि ड्याङ् तिरSometimes (we) have to go to Prok, sometimes (we) should go to Ghap,
- TEKयी (ठाउँ) जाने बाटाहरू कस्ता भएका छन्?How are the roads to go to these places?
- DAMयी सबै बाटाहरूAll these roads,
- DAMमाथि माथि तिर जाने ठाउँ नै छैन, भत्केको छ, यो फेरि हामी यताthere are no roads to go up there, (they) are fallen, we again we to
- DAMगाउँमा यो नौ ओटा ओडा छन् हैन? नौ ओडामा चाहिँ (वडा वडा) छुट्याइएको छ।there are nine wards, right? Among the nine wards, they have been
- DAMअब फेरि नौ ओडा चाहिँ नौThere are nine wards, (there are nine wards).
- DAMबाटो छुट्याएर नौ चाहिँ नौ (ओडा) बनाए।Having separated the road, (the village) was separated into nine
- DAMवडा नम्बर आठ चाहिँ आठ नै बनाए, यो सिमाना(They) made it ward number, eight. This one in particular,
- DAMल सिमाना चाहिँas for the border (boundary),
- DAMअनि यो माथि सिमाना चाहिँthe border up there in particular,
- DAMप्रोकको सिमाना र तल ङ्याकको सिमाना सम्म पूरै बनाए।(they) fixed (lit. made) the border upto down below Dyang.
- DAMअस्ति तिर चाहिँ कहिँ जाने बाटो थिएन, अहिले चाहिँ हिँड्ने बाटो छ।There was no road to to to anywhere, however, there is a road to
- TEKअहिले चाहिँ मूल बाटो हिँड्न लायक (ठिक) छ हैन त?Is the main road suitable to walk now?
- DAMसिमाना सम्म त हिँड्ने राम्रो बाटो छ।The road is suitable to walk upto the border.
- TEK
- TEKयो हाम्रो भुकम्प आए पछिAfter the earthquake hit,
- TEKकाठमान्डु बस्ने मान्छेहरू चाहिँthe person who live in Kathmandu,
- TEK(भुकम्प) यो आए पछि काठमान्डुमा बस्ने मानिसहरूले चाहिँ राहत पाए होइन?the person living in Kathmandu got the support (relief), right?
- DAMराहत भने पछि पछि पो आयो, पछि पो आयो।The relief arrived (lit. came) later, (it) came later.
- TEKपछि कति दिन पछि आयो?When (how far later) it came?
- DAMपन्ध्र सोह्र दिन पछि (राहत) आयो।(It) came about fifteen or sixteen days later.
- TEKत्यो राहत आउँदा खेरि चाहिँ के बाट आयो?Where (which roads/which means) did it come from?
- TEKसँस्था बाट आयो कि गुम्बा बाट आयो कि सरकार बाट आयो?Did it come from the organization, or from the monastery, or from
- TEKअनि यी यी सँस्थाबाट के के आयो?What did arrived (lit. came) from these organizations?
- TEKराहत के के दिए?What relief materials did they give?
- DAMकुनै संस्थाबाट भएको छ, कुनै चामल चाहिँSome things arrived from some organizations. Rice in particular
- DAMछुट्टै छुट्टै हो रहेछ, यता यो चाहिँ(they) were differen.In this side, this one in particular,
- DAMयो चामलthe rice,
- DAMमाथि एक (एउटा) चाहिँ डब्लु एफ पि हो।(the relief) that came up there is from WFP.
- DAMएउटा बाँड्दै दाल जस्तैOne is (the relief material) islike lentil.
- DAMपहिला चाहिँ कम्मलThis is like blanket.
- DAMचामल पहिला पनि चामल थरिथरि आयो।The rice of various sorts arrived before.
- DAMयो संस्था बाप (नाम) सँस्थाबाट आयो।It came from an organization called BAP.
- DAMयता थरिथरि आयो।The materials from various organizations came.
- DAMथरिथरिका (सँस्था) आए, यो चाहिँThe materials from various organizations came. This one in
- DAMथरिथरि सँस्थाहरू आए।(they) came from various organizations.
- DAM
- TEKयो राहत आए पछि चाहिँ राहतAs the relief materials came, this one in particular,
- TEKपुर्याउनेमान्छे चाहिँ पुर्याइसकियो, बिहीमा पुर्याइ सकियो।the person responsible for making it reach there, (he) reached there
- TEKउनीहरू तल फर्किन्छन् हैन त?They came down there, right?
- DAM
- TEKसामान चाहिँ सँगै राख्दा खेरि यो हाम्रो पूरै गाउँलेलाई बाँड्ने मान्छेWhen the things are kept together, who will (will be responsible)
- TEKहाम्रो गाउँ यो छ नि सबै सँगै गरेरWe have our village, and we all agreeing,
- TEKराहत बाँड्ने मान्छे कस् कसले गरे?who distributed the relief materials?
- DAMओडा बाट(Some ditributed) from wards.
- DAMत्यो छ नि क्लबबाट दुई दुई मान्छे छन्।There are two person from each club there.
- DAMयो चाहिँ मिलेर (सँगसँगै) गरेर आ-आफ्नै उसलाईHaving agreed, doing together, we will do ourselves,
- DAMबराबर भाग गर्यौँ, थेरै भए पनि थोरै भए पनि यही हो।(we) divided equally. This is the thing we got whether it is equal
- DAMअहिले यता वडा नम्बर दुईमा म (काम) गर्दै छु।I am in ward number two working here.
- DAMवडा नम्बर तीनमा दाई छन्।(My) brother is in ward number three.
- DAMयता उता काम गरायो भने जे गराए पनिIf you make people do the work, whatever you make do the work,
- DAMअहिले यता स्वास्थ चौकिमा ढुङ्गा फुटाउने म (मैले) सूचना दिएँ।on this side, I made the people break the stone in this side (to
- DAMआफ्नो आफ्नो समूह समूह गर्यौँ, ओडा ओडामा गर्यौँ।(We) formed our own groups, (we) made our own works.
- TEKभुकम्पआए पछि हामी योAfter the earthquake came (hit), we in this,
- DAM
- TEKहाम्रा गाउँले मान्छेहरूलाई चोटपटक नलागोस् हाम्रो परिवारलाई चोटपटकhoping that our people might not be suffered, and our family might
- TEKभनेर गाउँ भए पनि परिवार भए पनि पुजा पाठ गर्नु भयो कि भएन?(saying) this did you worship or not?
- DAM
- DAMपुजापाठ गर्यौँ, कसैले चाहिँ धुम्बाङ् (धार्मिक पुस्तक) पढ्यौँ।(We) worshipped. Sometimes, we worshipped Dhumbang.
- DAMधुम्बाङ् पढ्यौँ, मन्ड्याल साक्सी गर्यौँ, यता उता यस्तो गर्यौँ।(We) recited Dhumbang, we did Mandyal Saksi,we did like this and
- TEKआफ्नो परिवारमा पुजा पाठ गर्नु भयो कि भएन?Did you worship in your own family or not?
- DAMअँ परिवारमा पुजा पाठ गर्यौँ।(We) worshipped in our own family.
- TEKयो हाम्रो बाटो छ नि,We have this way (road), you know?
- TEKपहिला देखि पोहोर परार देखि हाम्रो घर मा के केFrom last year, and the year before that, there are something at our
- TEKखाएको भइ पनि, चामल भए पनिwhether it is (rice) to eat, or the rice,
- TEKमैदा भए पनि जे भए पनि मान्छे तल आरूघाट बाट बोकेर ल्याउँछन् हैन त?People carry from down Arughat whether it is (flour), or not.
- TEKयस पालि चाहिँ भुकम्प आएरAfter the earthquake came (hit) this time,
- TEKबाटो भत्क्यो, खच्चड मरे।the road fell down, the mules died.
- TEKअहिले बाटो नभएको बेला यताAs there is no road in this side this time,
- TEKदुख चाहिँ के के भयो सामान नपुगेर,what suffering did you get as (you) did not get the materials (of
- DAMसामान यो छ निYou know, this thing,
- DAMहाम्रो यो बाटो बिग्रेर यता उता गाह्रो भयो।as the road fell down, it was difficult for us to (go).
- DAMके छ यो राहत दिएको चामलहरूYou know, the rice we got from relief,
- DAMयही मात्र हो अरू यतामाthis is the whole (complete) thing this side,
- DAMकेही त किन्न पनि किन्न नसकिने योSomethings could not be bought, these things,
- DAMतेलहरू अब एक सय पचास दुई सय रूपैयाँ, यस्तो(the) cooking oil cost about one hundred, or two hundred, or
- DAMअनि योand this one in particular,
- DAMघिउ नहुँदा यता फेरि किन्ने ठाउँ नै छैन।there is no place to buy if there is no butter (ghee).
- DAMचाउचाउहरू अब पचास रूपैया भन्छन्, यस्तो गर्छन्।(A small packet) of noodle cost fifty rupees, (they) do like this.
- TEKहाम्रो सरकार भए पनि उनीहरू राहत पुर्याउँदा छ नि,Although there is our government, as they make the relief materials
- TEKहेलिकप्टर पैसा (भाउ) चाहिँ दुई लाख तीन लाख दिएर भित्र सामान चाहिँ(it) will cost about two lakhs, or three lakhs for helicopter,
- TEKयो अलिकति छ।(There) are only a few things.
- TEKचामल बोरा पाँच छ ओटा मात्रThere are only five or six sacks of rice.
- TEKचिउरा दुई बोरा यिनीहरू धेरै त जाँदैन हैन त?There are only two sacks of beaten rice, (they) will not last for a
- TEKपैँतिस हजार मात्र जान्छ हैन त?(It) costs only thirty thousand only, right?
- DAM
- TEKभए पनि यो पैसा चाहिँ योAlthough it is there, this money in particular,
- TEKहेलिकप्टरको पैसा धेरै जान्छ।the cost of helicopter is much more.
- DAM
- TEKअहिले चाहिँ बाटो बनाउनIn order to build (repair) the road,
- TEKछ भनेर महत्वपूर्ण छ कि छैनis it important to make (repair) the road?
- DAMबाटो महत्वपूर्ण छ बाटो,The road is important.
- DAMबाटो आयो भने हाम्रो खच्चड हिँड्न पाउँछ।If there is the road, the mules can walk.
- DAMसामान पनि सस्तोमा किन्न पाइन्छ, एइ!The goods can also be bought at reasonable cost.
- DAMसामान सबै आफ्नो घर आउँछ।All things arrive home (easily).
- TEKयो राहत पुर्याउँदा यी हेलिकप्टरहरूWhile making the relief materials reached there, the helicopters,
- TEKखेतमा बस्छ हैन त?do they land in the field?
- TEKकुनै मान्छेले भनेको खेत (हेलीले)बिगारेको छ ।some people say that the helicopters damage the fields?
- TEKठूलो हेलि बस्दा खेत बिगारेको छ हैन त?If the big helicopters lang, they damages the field (crops), right?
- TEKयो आइ सके पछि हाम्रो मान्छेहरू कसरी सल्लाह गरेर बसे?After it came (hit), how did the people consult each other, and sit?
- TEKयो बिग्रेको खेतहरूThe damaged fields,
- DAM
- TEKयी खेतहरू उनीहरूसँग कुरा मिलाउनIn order to agree with them, the fields,
- DAMफेरि हाम्रो यो क्लब गएर यताउताhaving made the club, here and there,
- DAMचामलको बोरा एउटा दुईटा दिएरhaving taken one or two sacks of rice,
- DAMयी खेतहरू बिग्रे पनि (बिगारे पनि) योalthough these fields (crops) were destroyed,
- DAMधेरै बिग्रेको चाहिँ धेरै चामल दिए।much rice was given if the fields were damaged more badly.
- DAMथोरै बिगारेको थोरै दिए।if less (crops) were damaged, they were given less rice.
- DAMयस्तो गरे, यस्तो सोचेर गरेको हो।They did like this, they did thinking like that.
- TEKहाम्रो गाउँमा मान्छे प्रायThe men in our village,
- TEKप्राय मान्छेहरू खेतमा काम गर्छन हैन?they work in the field,right?
- TEKअर्कै होटल(को) काम त्यति गर्न आउँदैन,हैन त? आफै खेतको काम गर्छन।the people do not come to do the work of hotels, right? They do the
- TEKखेतमा करू छ, मकै छ,there are Karu and corn plants in the field.
- TEKथरि थरि सब्जीहरू छन्, हैन त यो भुकम्पThere are green vegetables of many kinds. The earthquake in
- TEKनआउनु अगाडि कस्तो थियो, आए पछिhow was it before it (earthquake) came?
- TEKभुकम्पआए पछि जमिन पल्टिनेDid the earth fall after it came?
- TEKयिनीहरू कस्तो भएछन्?How did they become?
- DAMयिनीहरू अहिले मकै चाहिँThey (the crops) and the maize in particular,
- TEK
- DAMयो वर्ष भुकम्प आएर मकैहरूafter having the earthquake came, the maize crop,
- TEK
- DAMयो खेतthe field,
- TEK
- DAMभिरहरू मकैहरू अहिले केही राम्रै छैन।(in) the cliffs, the maize crops are not good.
- DAMमकै पूरै पसाएको छ,मकै भित्र केही (घोँगा) छैन।The maize crops have already grown, but have not born the corn web.
- DAMयो छ नि सागसब्जी हरू अहिलेYou know, the greens in particular,
- DAMकुनै सुकेको बिउ अलि राम्रो छ, अलि राम्रैthe dried seed is rather good, it was relaively good.
- DAMमकै चाहिँ यो वर्ष मकै चाहिँ सबै बिग्रियो।The maize this year was rather not good (lit spoiled).
- TEKयो भुकम्प पहिला आउँदा मान्छेAs the earthquake hit, the men,
- TEKचोट पटक लागेको छैन, हैन, माथि एक जना बुढा मान्छे मरे।(are they) wounded or not, an aged man died up there.
- DAM
- TEKयो पछि पछि सानो सानो आउँदाAs the small men can later,
- DAM
- TEKहाम्रो बिदेशीहरू आफ्टरसक भन्छन्, हैन त?our foreigners call it Aftershock, right?
- DAM
- TEKपछि सानो सानो आउँदा अर्को मान्छेWhen the small (less severe) shock came, another man,
- TEKचोट पटक लागेको छ कि छैन?are you wounded or not?
- DAMफेरि बाजे आङ्बा (नाम) चाहिँAgain Angma Grandparent in particular,
- DAMसानो बाटोमा आउँदा एउटा ढुङ्गा चाहिँwhile he was coming along the small road, he in particular,
- DAMयो माथिबाट ढुङ्गा आएरa stone fell from up there,
- DAMभुकम्प आएर ढुङ्गा आएर खुट्टामा लागेर भाँचियो।having the earthquake come, and stone come, (it) hit his leg and
- DAMयो तिम्रो चिन्ताक (प्रायोजक) हरूलाई तल लग्यो।These sponsers of yours,
- TEKकाठमाण्डु लगे?Did they take him to Kathmandu?
- DAMकाठमाण्डु लगेका थिए।(They) took him to Kathmandu.
- DAM
- TEKअहिले कस्तो भएको छ?How is he now?
- DAMअहिले अलि राम्रो भएको छ, तिम्रो यो संस्था बाट यता उताNot, it has become a bit well, you (get) supports from this
- DAMसहयोग गरेका छन्।(They) have helped (us).
- TEKआफ्नो गाउँ मा अहिले सब भन्दा ठूलो समस्या के हो (छ)?What is the big problem in the village now?
- DAM
- TEKभुकम्पआए पछि चाहिँAfter the earthquake came (hit),
- DAMअहिले समस्या ठूलो चाहिँ के छ होला?what is the big problem now?
- DAMहाम्रो यो खाने कुरा पिउने कुराThe things to eat and drink,
- DAMयति मात्र अरू यताउता समस्या यताउताthsese things, the things here and there.
- TEKदाई हाम्रो योBrother, our, this
- TEKदाई तपाइँ पहिला देखि नै गुम्बामा पढ्नु हुन्थ्यो हैन त?Brother, you used to read at gompa from the begining, right?
- DAM
- TEKहाम्रो हजुरबाआमा हरू लाई सोध्यो भनेIf we ask our grandparents,
- TEKहाम्रो भुकम्प भनेको चाहिँ तलमा एउटाthe thing we call earthquake, down below there, here is one,
- TEKअचम्म छ रे यस्तो भन्छन्।They say there is a surprising thing,
- TEKफेरि वैज्यानिकहरू छन् नि विदेशि कुराThere are scientists, you know, the claims made by foreigners,
- TEKसोध्यो भने उनीहरू फेरि तल मा अर्कैdown below there is,...
- TEKउनीहरूले अर्कै छ (भन्छन्),हैन त?people say there is a thing there,
- TEKदाई तपाइँको विचारमा छ नि यो भुकम्प भनेको के हो?Brother, what is exactly the earthquake is in your opinion?
- DAMभुकम्प भनेको चाहिँ यो त हामीलाई पनि राम्रो सँग थाहा छैन।Even we don't know wha the earthquake is.
- DAMमान्छेहरू कुरा अर्कै अर्कै गर्दो रहेछन्।People say the things like this.
- TEKयस्तो भुकम्प पहिला तिर यस्तोThe earthquake like before,
- TEKआएको थाहा पाउनु भयो कि भएन?did you know the earthquake before,or not?
- DAMपहिला तिर सानो सानो आउँथ्यो।There used to be small earthquakes before.
- DAMअहिले जस्तो कहिल्यै पनि आएको थिएन।There had never come an earthquake like this before.
- TEKकहिल्यै पनि आएको थिएन हो?Did not it come before?
- DAMकहिल्यै आएन।It never came before.
- TEK
- DAMसानो सानो त आउँथे।There used to be small earthquakes.
- DAMयो (त्यसले) पनि अलिकति हल्लाउँथ्यो।They used to shake a bit.
- TEKयो हाम्रो छ नि,Now you know, this in particular,
- TEKकाठमान्डु तिर हेर्यो भने कथा के छ भनेif you look at the houses in or around the Kathmandu valley,
- TEKबयासी वर्ष अगाडि यस्तो(earthquake like this) came there about eighty two years ago.
- TEKठुलो भुकम्प आएको थियो, हैन त?There was a big earthquake before, right?
- TEKकाठमान्डु मात्र होइन, हाम्रो(It came) not only in the Kathmandu valley, our,
- TEKयो माथितिर आएको थियो, हैन त?It also came up there, right?
- TEKयो कथा चाहिँ थाहा छ कि छैन?Do you know the story or not?
- DAMयो चाहिँ थाहै छैन।I don't know this story.
- TEKआफ्नो बुवा भए पनि, हजुरबाहरू उनीहरू कहिलेEven if (I) have father, grandfather, they
- TEKकहिल्यै थाहा छैन त?don't they know anything about it?
- TEKभुकम्प नआउनु अगाडिBefore the earthquake hit (come)
- TEKमान्छेहरू चलाख थिए।people were clever.
- TEKहैन त सम्पत्ति कमाउनेIsn't it so, (they wanted) to earn money,
- TEKचलाख गरेर (भएर) उता काम गर्ने यता कामhaving been clever, (they) do the work there and here.
- TEKगरेको हैन त? मेहनत गरेर काम गर्छन हैन त?don't they do it? Do they do work, working very hard, right?
- TEKआए पछि यी मानिसहरूHaving come, these men,
- TEKके बानी (व्यवाहार) चाहिँ कस्तो भएछ?How has the habit been like?
- DAMअहिले (मान्छेको) बानि चाहिँ पहिला जस्तै (छ)।(Our) habit is like that in the past.
- DAMयता उता हिँड्ने बाटो छैन, ब्यापार गर्ने व्यापारीहरू(लाई) ब्यापारThere is no road to walk here and there, and there is no road to run
- DAMयता उता काम गर्ने ठाउँ छैन बाटो नभएर।There is no road to work here and there as there is no road there.
- TEKके भन्ने हो भने, त्यो भुकम्प आएपछि कुनै मान्छे(ले) के भनेको छन् भने,What to say is, what some men say after the earthquake hit (lit.
- TEKअब युग सकिएको छ होइन त?now (one) era has ended, hasn't it?
- TEKअब हामी बसेर हामीHaving sat, we,
- TEKसबै जना मर्छन्, मर्छन् रे , कुनै मान्छे चाहिँall (people) die, (they) say they die, some men,
- TEKसम्पत्ति खर्च धेरै गर्नेby spending much property (money),
- TEKअब मरिन्छ भनेर रक्सी खाने (पिउने)।saying (imagining we will) die, (they) drink much liquor.
- TEKपैसा नाश गर्ने यस्तो मान्छे छन् कि छैनन्?Are there people do make a waste of money like this?
- DAMहाम्रो गाउँमा यस्तो छैन,तर कुनैThere are no such people in our village, but some,
- DAMअब चाहिँ मरिन्छ भनेरhaving imagined that we will die,
- DAMहाम्रो खाने कुरा भएको खाइदिउँ, पिउने कुराभएको पिइदिउँ, यस्तो भन्थे।they would say, let's eat the things to eat, and drink the things to
- DAMहो नि हाम्रो युग समय चाहिँThis is tru, as for the era in particular,
- DAMपुगेको छैन, समय फर्कने पुगेको छैन।it has not been enough (not reached that time), it is not the time
- DAMफर्किँदैन, यस्तो गर्दिन(It) does not return, (I) do not do like this.
- DAMजमिन पल्टिँदैन, हामीले यस्तो गर्नु हुँदैन।The land does not go upside down, we should not do like this.
- TEKदाई तपाइँ पनिBrother, you also,
- DAM
- TEKलामा जस्तै हैन त, यता लामा गाउँमा लामा कामyou work like lama, (you do) some works related to lama,
- TEKगर्छन हैन त? उता पुजा पाठ गर्छन्, यता पुजा पाठ गर्छन् हैन त?(they)practice lama, right? they do the worship that side (there).
- TEKयो पुजा पाठ गर्दा खेरिWhile doing the worship there,
- TEKअहिले सम्म कति पुजा पाठ गर्नु भएको छ?how much worship (Puja) have you done?
- TEKगाउँ भित्र भए पनि मान्छेEven if you are in the village, the men
- TEKब्यक्तिगत भए पनि यो पुजा पाठeven if it (the worship) is personal, this,
- TEKकति गर्यौ त?how much did you work?
- DAMयो त खटाङ् (गर्नेनमिल्ने खालको) हो।(This) is the work which you can not do.
- DAMयो गाउँThis village,
- DAMयति खेत काठमान्डु तिर गयो भने कुसुम भने निकाल्छ।If you go to Kathmandu, you take out a thing called Kusum,
- DAMयता उताhere and there.
- TEKदाई धन्यवाद!Thank you, brother.
- DAMधन्यवाद!Thank you.